Exemples d'utilisation de
Addressed in the report
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The report has five sections: The first section presents an introduction to the issues addressed in the report and the objectives of the study.
La première section comporte une introduction aux questions dont traite le rapport et les objectifs de l'étude.
The different types of interaction held by mandate-holders with civil society actors were also addressed in the report.
Les différents types d'échanges que les titulaires de mandat entretiennent avec les acteurs de la société civile étaient aussi examinés dans l'étude.
which is contained in section IV, reflects their views on many of the issues addressed in the report.
qui figure au chapitre IV, exprime leurs vues sur bon nombre des questions abordées dans le document.
Overview of the Security of Canada Information Sharing Act This section provides an overview of the provisions of SCISA addressed in the report.
Aperçu de la Loi sur la communication d'information ayant trait à la sécurité du Canada La présente section dresse un aperçu du contenu des dispositions de la LCISC auxquelles le rapport réfère.
urgent areas of statistics will be addressed in the report.
urgents de la statistique seront également traitées dans ce rapport.
interpretation are addressed in the report of the Secretary-General(A/69/120, paras.
Once the Working Group has clarified the key pan-European issues to be addressed in the report and has discussed the list of indicators
Une fois que le Groupe de travail aura déterminé les principales questions paneuropéennes devant être traitées dans le rapport et examiné la liste des indicateurs
These issues are addressed in the report presented to ministers responsible for local
Telles sont les questions abordées dans le rapport présenté aux ministres responsables des collectivités locales
The issue of earlier large-scale extrajudicial killings and massacres is also addressed in the report of the Secretary-General's Investigative Team(S/1998/581,
La question des tueries et des massacres extrajudiciaires de grande ampleur qui se sont produits précédemment est également examinée dans le rapport de l'Équipe d'enquête du Secrétaire général(S/1998/581,
Those issues are addressed in the report of the Secretary-General on the implementation of the mobility policy(A/63/208), together with observations
Ces questions sont traitées dans le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre de la politique relative à la mobilité(A/63/208),
The present note provides an overview of the main issues addressed in the report of the previous mandate holder, which will be addressed by the Special Rapporteur in his follow-up report, to be presented at a future session of the Council.
La présente note donne un aperçu des principales questions abordées dans le rapport du précédent titulaire de mandat qui seront traitées par le Rapporteur spécial actuel dans le rapport de suivi qu'il présentera à une prochaine session du Conseil.
The events surrounding the Borba incident were addressed in the report of the Special Rapporteur of 16 January 1995(E/CN.4/1995/57,
Les événements concernant l'affaire de Borba ont été évoqués dans le rapport du Rapporteur spécial daté du 16 janvier 1995(E/CN.4/1995/57,
This topic is also addressed in the report of the Secretary General's investigative team(S/1998/581, annex), which visited the country between August 1997
Elle est également examinée dans le rapport de l'Equipe d'enquête du Secrétaire général qui s'est rendue dans le pays entre août 1997
debt were not adequately addressed in the report and that the report should seek to compare Africa with other regions
de dette n'étaient pas suffisamment traitées dans le rapport, lequel devrait tenter de comparer l'Afrique à d'autres régions
Mr. FALL expressed regret that the issues which the Committee had considered important when Italy had submitted its previous periodic report in March 1999 had not been addressed in the report under consideration.
FALL regrette que les questions que le Comité a jugées importantes lors de la présentation du dernier rapport périodique de l'Italie, en mars 1999, ne soient pas abordées dans le rapport à l'examen.
Some of the challenges identified in this report have also been addressed in the report by the Stakeholder Panel which I convened in 2012 to examine the future of world trade.
Certains des défits identifiés ici ont déjà été évoqués dans le rapport du Groupe de réflexion que j'ai constitué en 2012 pour examiner l'avenir du commerce.
A wide range of issues addressed in the report were noted and commented upon, including developments within the Tribunal, the Authority and the Commission.
Il a été pris note des questions très diverses traitées dans le rapport, qui ont également fait l'objet d'observations, notamment les faits nouveaux concernant le Tribunal, l'Autorité et la Commission.
the Occupied Palestinian Territory were among the most important matters addressed in the report of the Human Rights Council.
dans le Territoire palestinien occupé sont parmi les questions les plus importantes abordées dans le rapport du Conseil des droits de l'homme.
Child poverty had not been adequately addressed in the report and although poverty in general was decreasing in Spain,
La pauvreté touchant les enfants n'a pas été suffisamment abordée dans le rapport et, même si la pauvreté dans son ensemble est en baisse en Espagne,
Be active too outside the formal process- seek contact with the team writing the report to ensure that problematic areas are spelled out and addressed in the report.
Il faudrait également être actif en dehors du processus formel- chercher à entrer en contact avec l'équipe de rédaction du rapport pour s'assurer que les zones problématiques sont précisées et abordées dans le rapport.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文