ADOPTED A NUMBER - traduction en Français

[ə'dɒptid ə 'nʌmbər]
[ə'dɒptid ə 'nʌmbər]
adopté un certain nombre
adopt a number
take a number
a adopté plusieurs
adopté diverses
adopt various
pris un certain nombre
take a number
to undertake a number
make a number
adopte un certain nombre
adopt a number
take a number
a approuvé nombre

Exemples d'utilisation de Adopted a number en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
executive branches have adopted a number of decisions removing certain restrictions,
le gouvernement ont adopté un certain nombre de décisions tendant à abroger quelques restrictions,
Burkina Faso has adopted a number of legal provisions to enable the State to give effect to the Optional Protocol.
Le Burkina Faso a adopté certaines dispositions juridiques pouvant donner effet au Protocole facultatif parmi lesquelles.
Parliament adopted a number of constitutional amendments in May 2007 that substantially changed the role of all representative branches of power.
En mai 2007, le Parlement a adopté une série d'amendements constitutionnels qui ont considérablement modifié le rôle des organes représentatifs du pouvoir.
The Committee adopted a number of decisions relating to its working methods under article 40 of the Covenant.
Le Comité adopte plusieurs décisions relatives aux méthodes de travail en vertu de l'article 40 du Pacte.
As a result, the Council has adopted a number of procedural measures that will no doubt contribute to enhancing its work and provide a useful foundation on which to build.
En conséquence, le Conseil a adopté quelques mesures de procédure qui contribueront certainement au renforcement de ses travaux et lui fourniront une base utile et solide.
Council adopted a number of governance and decision-making measures.
le Conseil a adopté différentes mesures en matière de gouvernance et de prise de décisions.
Government adopted a number of measures which help the family in the fulfilment of its responsibilities.
le Gouvernement a adopté une série de mesures qui aident la famille dans l'exercice de ses responsabilités.
The General Assembly also adopted a number of resolutions that are relevant to the work of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women.
L'Assemblée générale a elle aussi adopté plusieurs résolutions intéressant l'activité du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.
The Working Party adopted a number of drafting changes which had been transmitted to the secretariat see annex 2.
Le Groupe de travail a adopté quelques modifications éditoriales transmises au secrétariat voir annexe 2.
the chairpersons adopted a number of recommendations relating to these issues.
les présidents ont adopté un certain nombre de recommandations relatives à ces questions.
At its fifth special session, the Governing Council had adopted a number of reforms, as well as new priority areas for UNEP action.
La cinquième session extraordinaire du Conseil d'administration a approuvé un certain nombre de réformes et nouveaux domaines d'action prioritaire pour le PNUE.
Ecuador adopted a number of measures to“restore the economic equilibrium” of the PSCs.
l'Équateur a adopté différentes mesures visant à« restaurer l'équilibre économique» des CPP.
They also adopted a number of resolutions that addressed various steps to be taken in support of the implementation of the Agreement.
Ils ont aussi adopté un certain nombre de résolutions traitant des différentes mesures appuyant l'application de l'Accord de paix global.
After 9/11, we adopted a number of new tools geared at disrupting
Après le 11 septembre, nous avons adopté un certain nombre d'outils, mis au point pour déstabiliser
Senior experts discussed key elements of the GSP system and adopted a number of conclusions and recommendations for its revitalization.
Au cours desquelles des experts de haut niveau ont examiné les principaux éléments du SGP et ont adopté une série de conclusions et de recommandations pour la revitalisation du système.
the Schengen countries adopted a number of common rules, which have resulted in.
les pays Schengen ont adopté un certain nombre de règles communes qui ont permis.
Ecuador has adopted a number of laws and policies on indigenous issues.
l'Équateur a adopté différentes lois et politiques sur les questions autochtones.
the Committee of Ministers of the Council of Europe adopted a number of resolutions and recommendations on bioethical matters.
le Comité des ministres du Conseil de l'Europe ont adopté un certain nombre de résolutions et de recommandations sur des questions de bioéthique.
African Governments have also adopted a number of common positions,
Les gouvernements africains ont également adopté un certain nombre de positions communes,
the Principal Working Party on Road Transport adopted a number of amendments to AGR. These are listed in Annex I to the report of the session TRANS/SC.1/359.
le Groupe de travail principal des transports routiers a adopté plusieurs amendements à l'AGR qui sont énumérés dans l'annexe 1 du rapport sur la session TRANS/SC.1/359.
Résultats: 866, Temps: 0.0963

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français