be very variablebe highly variablebe quite variablebe very changeablevary widelybe very varied
sont grandement variables
Exemples d'utilisation de
Are highly variable
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Environmental concentrations of natural radionuclides are highly variable(see figure I). Most of the dose from such internal exposure10 is due to potassium-40.
Les concentrations de radionucléides naturels dans l'environnement varient fortement(voir fig. I). Le potassium 40 est à l'origine de la plus grande partie de la dose imputable à cette exposition interne10.
Mercury concentrations are highly variable in fuels and raw materials and significant emission reductions can
Les concentrations de mercure dans les combustibles et les matières premières sont très variables et d'importantes réductions des émissions peuvent être réalisées en passant à des combustibles
yields are highly variable because of rainfall dependence,
les rendements sont extrêmement variables en raison de la dépendance aux précipitations
For commercial processes that are highly variable(e.g. different processes in different countries
Pour les processus industriels qui sont hautement variables,(par exemple, divers procédés dans différents pays
Mercury concentrations are highly variable in fuels and raw materials
Les concentrations de mercure varient fortement en fonction des combustibles
especially fruit quality are highly variable, and producers struggle to adjust their practices
la qualité de ses fruits sont très variables, et les producteurs ont du mal à ajuster leurs pratiques
Where the organic matter levels in the washwater are highly variable, organic matter removal(prior to the disinfection step)
Lorsque les concentrations de matière organique dans l'eau de lavage sont grandement variables, l'enlèvement de la matière organique(avant l'étape de désinfection)
deeply weathered soils mean ground conditions are highly variable and, in turn, the location of rockhead for foundations highly unpredictable.
les sols profondément altérés signifient que les conditions au sol sont très variables et, par ricochet, l'emplacement de la roche-mère pour les fondations hautement imprévisible.
These non-discretionary expenses are highly variable and difficult to manage within fixed reference levels,
Ces dépenses non discrétionnaires sont hautement variables et difficiles à gérer dans les limites de niveaux de référence fixes,
ice conditions in all areas of the Canadian Arctic are highly variable from year to year
de navigation semble bénéfique, les conditions de la glace dans toutes les régions de l'Arctique canadien varient fortement d'une année à l'autre,
Where the organic matter levels in the washwater are highly variable, remove organic matter before the disinfection step
Lorsque les concentrations de matière organique dans l'eau de lavage sont grandement variables, enlevez la matière organique avant l'étape de désinfection,
the levels of exposure in the general population are highly variable and only estimates used to characterise typical situations are available.
les niveaux d'exposition rencontrés en population générale sont très variables et seuls des ordres de grandeur permettant de caractériser des situations typiques sont disponibles.
Lawrence River is a huge system composed of more than 2000 km² of plant and wildlife habitats whose hydrological characteristics are highly variable in space and time.
Le fleuve Saint-Laurent est un immense système composé de plus de 2000 km² d'habitats fauniques et floristiques, dont les caractéristiques hydrologiques sont hautement variables dans l'espace et dans le temps.
Lemur diets are highly variable and demonstrate a high degree of plasticity,
L'alimentation des lémuriens est très variable et montre un haut degré de plasticité bien
the population numbers within each administrative area are highly variable, since the boundaries have been established for purposes other than for socioeconomic analysis.
les données démographiques correspondant à chaque aire administrative sont très variables, car les frontières ont été établies à des fins autres que l'analyse socioéconomique.
Fire flow needs are highly variable and depend on a range of improvements in fire fighting technologies
Le débit nécessaire pour la lutte contre les incendies est très variable et dépend des diverses améliorations apportées aux technologies d'intervention
etc.) of migrants are highly variable depending on the country of origin.
des personnes migrantes sont très variables selon les pays de provenance.
quality of data are highly variable and there are issues of consistency
la qualité des données sont très variables et des problèmes de cohérence
either in regulation or in voluntary standards, are highly variable internationally.
d'une norme non contraignante, sont très variables selon les pays.
Key message: Although climate-change projections for Africa are highly variable, the increase in temperature on the continent is likely to be higher than the average increase globally.
Message principal: Bien que les prédictions de changements climatiques soient très variables pour l'Afrique, l'augmentation moyenne de la température sur le continent est susceptible d'être supérieure à l'augmentation moyenne au niveau mondial.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文