Nevertheless, many entities reported the lack of adequate resources as a constraint to gender equality work.
Toutefois, de nombreux organismes ont indiqué que leurs activités en matière d'égalité des sexes étaient entravées par le manque de ressources.
The NA will provide the totals of compensations that are considered as a constraint.
Les comptes nationaux indiqueront le montant total des rémunérations qui sont considérées comme une contrainte.
campaigns targeted women who still saw contraception as a constraint.
des campagnes sont ciblées sur les femmes qui continuent de percevoir la contraception comme une contrainte.
The lack of national ownership of development strategies was also identified as a constraint by a number of respondents.
Le manque d'adhésion nationale aux stratégies de développement a aussi été mentionné comme obstacle par un certain nombre de répondants.
it should not be considered only as a constraint.
il ne doit pas être considéré seulement comme une contrainte.
This concordance favoured close collaboration and the security was thus regarded as an entity of the organisation and not as a constraint.
Cette intégration a permis de travailler en coopération étroite et la sécurité a bien été considérée comme entité de l'organisation et non pas comme une contrainte.
High quality standards set by large distributors often act as a constraint for small suppliers.
Les normes rigoureuses de qualité fixées par les grands distributeurs constituent souvent un obstacle pour les petits fournisseurs.
as the energy transi- tion is often perceived as a constraint rather than a promising investment.
la transition énergétique étant souvent perçue comme une contrainte et non comme un investissement porteur.
Debt overhang was viewed as a constraint in achieving the Millennium development goals in a large number of countries,
On considérait le fardeau de la dette comme un obstacle à la réalisation des objectifs du Millénaire en matière de développement dans un grand nombre de pays,
Land availability is perceived as a constraint to large-scale production of biomass;
La disponibilité des terres est considérée comme un obstacle à la production de biomasse sur une grande échelle;
Land and water availability are perceived as a constraint to the large-scale production of biomass;
La disponibilité de terres et d'eau apparaît comme une entrave à la production de biomasse à grande échelle;
Since a lack of resources has been cited as a constraint on South-South cooperation,
Étant donné que le manque de ressources a été cité comme un obstacle à la coopération Sud-Sud,
the Working Group had decided to use CRPs as a constraint to the optimization, which meant not letting calculated emission levels go above the CRP level.
le Groupe de travail avait décidé de retenir les PRA comme contrainte d'optimisation, c'est-à-dire que les niveaux d'émission calculés ne devaient pas être supérieurs au niveau des PRA.
The recent developments in Guinea-Bissau should be seen not so much as a constraint, but rather as an opportunity to re-engage the international community,
Les événements survenus récemment dans le pays ne devraient pas être considérés comme un obstacle mais plutôt comme une occasion de rengager la communauté internationale,
then use this task group as a constraint for task placement.
puis utilisez ce groupe de tâches comme contrainte pour le placement des tâches.
Whether or not a particular feature is perceived as a constraint depends very much on the specific development trajectory in which smallholder agriculture is engaged;
La question de savoir si une caractéristique particulière est perçue comme un obstacle dépend beaucoup de la trajectoire de développement suivie par la petite agriculture; elle dépend aussi
The relevance of poor electricity access as a constraint on firm growth should be read in the context of the overall institutional framework that characterizes the energy sector in the region.
Le rôle de l'accès insuffisant à l'électricité comme entrave à la croissance des entreprises doit être appréhendé dans le contexte du cadre institutionnel global qui caractérise le secteur de l'énergie dans la région.
As a consultant I'm frequently confronted to prospects who consider security as a constraint to the dynamics of business
En tant que consultant, je suis souvent confronté à des clients potentiels qui considèrent la sécurité comme un frein à la dynamique du travail
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文