au début
at the beginning
in early
at first
at the start
initially
in the beginning
at the outset
at the commencement
at the onset
originally au départ
initially
at first
leaving
at the start
originally
departing
at the beginning
at the outset
on departure
to begin au démarrage
at startup
at the start
when starting
at boot
at the beginning
launch au commencement
in the beginning
initially
at the beginning
at first
at the start
at the commencement
at the outset
in early au lancement
at launch
at the start
initiation
to the introduction
release
at the beginning à partir
from
based
out
on the basis
onwards
beginning
to go
to leave
commencing aux débuts
at the beginning
in early
at first
at the start
initially
in the beginning
at the outset
at the commencement
at the onset
originally a partir
from
based
out
on the basis
onwards
beginning
to go
to leave
commencing
However, at the start of the hearing, he affirmed that he fully understood the entire contents of the PIF. Or, à l'ouverture de l'audience, il a affirmé comprendre parfaitement le contenu du Formulaire de renseignements personnels. At the start of the seventh season of the Drag Race,À partir de la saison 7, Untucked redevient uneThe average level of pre-sales booked at the start of construction work remained very high at 75%> Commercial Clients.Le taux de pré-commercialisation des opérations constaté au lancement des travaux est toujours très élevé à 75%> Client Entreprise. At the start of the season fishing is concentrated in the offshore part of the shelfAu commencement de la saison, la pêche est concentrée sur le plateau, à proximité de sa bordure,the videos were shown at the start of virtually every Governing Councilces clips ont été diffusés à l'ouverture de chacune des séances du Conseil directeur
We are at the start of an exciting journey in the formulation of new grades that can efficiently and cost-effectively exploit all Nous nous trouvons à l'aube d'un voyage passionnant dans la formulation de nouveaux grades aptes à exploiter rentablement At the start of the 1977-78 season the Segunda División B was revived,À partir de la saison 1977-1978, avec la création de la Segunda División B,At the start of the cooperation activities CUF,Au lancement des activités CUF,On our fully equipped beach, at the start of the isthmus, you can also participate in other activities with the entertainment team. Sur notre plage équipée, au commencement de l'isthme, vous pourrez également participer aux autres activités avec les équipes de l'animation. It had been decided that a minute's silence would be observed at the start of each session to pay tribute to victims of enforced disappearance. Il a été décidé d'observer une minute de silence à l'ouverture de chaque session pour rendre hommage aux victimes de disparition forcée. Located in Cava de'Tirreni, at the start of the Monti Lattari Regional Park, Situé à Cava de'Tirreni, à l'entrée du parc régional des Monti Lattari, At the start of the 2015 season,À partir de la saison 2015,Its Nordic White colour shade was chosen at the start of the project and determined the entire colour scheme of the interior. Nordic White a été sélectionnée au lancement du projet et a déterminé l'intégralité de la palette de couleurs utilisée pour l'intérieur. At the start of the fourth quarter,À l'aube du quatrième quart,a closure date could be generated at the start of the fishery. une date de fermeture préventive pourrait être générée à l'ouverture de la pêcherie. As this practice is often long-term oriented it is hard to see the quick wins at the start of such projects. Comme cette pratique est plutôt orientée sur le long terme, il est difficile de voir de rapides résultats au commencement de tels projets. At the start of the final circuit,À l'entrée du circuit final,At the start of a new half-century it is right to weigh the lessons of past experience.À l'aube d'un nouveau demi-siècle, il convient d'évaluer les leçons de l'expérience passée.At the start of 2011 it is even more strong, because the demand will exceed the offer:Et il est d'autant plus en position de force qu'à partir de 2011, la demande va excéder l'offre: Time spent on building collaborative relationships at the start of projects is critical to the success Le temps consacré à l'établissement de relations de collaboration au lancement des projets est essentiel au succès des projets
Afficher plus d'exemples
Résultats: 6312 ,
Temps: 0.1378