CHANGES ADOPTED - traduction en Français

['tʃeindʒiz ə'dɒptid]
['tʃeindʒiz ə'dɒptid]
changements adoptés

Exemples d'utilisation de Changes adopted en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While appreciating the changes adopted by the State party in relation to detention of refugee women
Le Comité apprécie les changements adoptés par l'État partie s'agissant de la détention des réfugiées
All changes adopted shall be included in an amended constitution,
Tous les changements adoptés doivent être inclus dans une constitution amendée,
the General Assembly at the time of its consideration of the proposed programme budget for 2010-2011, and any recommended changes adopted by the Assembly will be annexed to its resolution on questions on the proposed programme budget.
de la coordination seront soumises à l'Assemblée générale au moment de l'examen du projet de budget-programme pour 2010-2011 et les changements adoptés par l'Assemblée figureront en annexe à sa résolution sur les questions touchant le projet de budget-programme.
standing orders in Northern Ireland has been completed and, if so, whether any of the changes adopted in the rest of the United Kingdom has been incorporated in such rules.
Nord a été achevé et, dans l'affirmative, si l'un quelconque des changements adoptés dans le reste du Royaume-Uni a été incorporé à ces règles.
It was felt by several delegations that a more comprehensive proposal was needed because the present version of the standard available on the UNECE web site dates from 1988 and changes adopted in 1993 had not been included in the current text.
Plusieurs délégations ont estimé qu'une proposition plus complète était nécessaire parce que la présente version de la norme disponible sur le site Web de la CEE-ONU datait de 1988 et que les changements adoptés en 1993 n'avaient pas été incorporés dans le texte en vigueur.
The Committee welcomes the conclusion of the Belfast Agreement in April 1998 and the changes adopted in Northern Ireland, based upon the agreement,
Le Comité se félicite de la conclusion de l'Accord de Belfast en avril 1998 et des changements adoptés en Irlande du Nord sur la base de cet accord,
The Committee welcomes the conclusion of the Belfast Agreement in April 1998 and the changes adopted in Northern Ireland, based upon the agreement,
Le Comité se félicite de la conclusion de l'Accord de Belfast en avril 1998 et des changements adoptés en Irlande du Nord sur la base de cet accord,
Upon reading the changes adopted within the Regulations amending the Transportation of Dangerous Goods Regulations,
À la lecture des changements adoptés dans ce règlement modifiant le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses,
This law is a fundamental instrument of change adopted during the current financial year.
Cette loi est un instrument fondamental du changement approuvé au cours de l'exercice actuel.
The strategy was developed within the context of the implementation of the initiatives for change, adopted by the Executive Board in its decision 94/14, aimed at supporting national efforts to realize sustainable human development SHD.
Cette stratégie a été élaborée dans le contexte de la mise en oeuvre des initiatives de changement, adoptée par le Conseil d'administration dans sa décision 94/14 en vue d'appuyer les efforts déployés par les pays pour réaliser un développement humain durable.
professional organizations supporting it have also changed, adopting more business-like operating structures.
professionnelles sur lesquelles elle s'appuie ont aussi changé, adoptant des structures de fonctionnement plus proches de l'entreprise.
The State's ODA policy is consistent with the Agenda for Change, adopted by the European Union on 14 May 2012,
La politique de l'aide publique au développement de la France s'inscrit dans l'agenda pour le changement adopté par l'Union européenne le 14 mai 2012,
Furthermore, the Agency has to cater for the curricular changes adopted by the host Governments.
Par ailleurs, l'Office doit incorporer dans ses programmes scolaires les modifications adoptées par les gouvernements d'accueil.
The first relates to accounting changes adopted by the Accounting Standards Board, and effective as of October 1, 2006.
La première a trait aux changements comptables adoptés par le Conseil des normes comptables qui sont entrés en vigueur le 1er octobre 2006.
Information on main impacts of tax changes adopted in 2017 in France and in the.
Informations relatives aux principaux impacts des évolutions fiscales votées en.
taking into account the taxonomic changes adopted at CoP15.
en tenant compte des changements taxonomiques adoptés à la CoP15.
The legislative changes adopted today should hold true for all time
Les changements législatifs adoptés aujourd'hui devraient résister au temps
Due to changes adopted in that constitution, he was elected to a one-year term as Governor of Michigan in 1851.
En raison des changements introduits par la nouvelle Constitution, il est élu pour un mandat d'une année, gouverneur du Michigan en 1851.
Due to legislative changes adopted, the very same year minority applicants have been able to take admission examinations in their native languages.
Suite aux modifications législatives adoptées, les candidats appartenant à des minorités ont pu passer en 2008 l'examen d'entrée dans leur langue maternelle.
But with the changes adopted in the new legislation programmes and services are being
Avec les transformations introduites dans la législation, on assiste toutefois à la mise en oeuvre de programmes
Résultats: 7005, Temps: 0.0823

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français