CHANGES AGREED - traduction en Français

['tʃeindʒiz ə'griːd]
['tʃeindʒiz ə'griːd]
changements convenus
modification décidée
changements décidés

Exemples d'utilisation de Changes agreed en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accordingly, draft recommendation 237 would have the same heading as draft recommendation 250 and paragraph(b) of draft recommendation 237 would follow the changes agreed with respect to paragraph(c) of draft recommendation 250.
Selon cette proposition, le projet de recommandation 237 serait intitulé de la même manière que le projet de recommandation 250, et les changements qu'il avait été convenu d'apporter à l'alinéa c du projet de recommandation 250 seraient également apportés à l'alinéa b du projet de recommandation 237.
technical know-how made it well positioned to help leverage the financing needed by various countries in order to make the changes agreed at Rio+20.
outils et savoirs faire, la placent en bonne position pour aider à mobiliser le financement nécessaire à la réalisation des changements convenus à Rio+20.
The CRF tables were revised in 2006 to reflect changes agreed by Parties in reporting under the Convention concerning the LULUCF sector,
Les tableaux du CRF ont été révisés en 2006 pour tenir compte des modifications convenues par les Parties pour la notification, au titre de la Convention,
cost of obtaining new technologies which are required either due to changes agreed under certain MEAs(such as the Montreal Protocol)
plus coûteux de se procurer de nouvelles technologies devenues nécessaires, soit pour s'adapter à des changements convenus au titre de certains AEM(comme le Protocole de Montréal),
It is anticipated that further Ministerial Orders will be made in the first half of 2006 to give effect to changes agreed by the export control regimes in the calendar year 2005
On prévoit que de nouvelles ordonnances ministérielles seront adoptées dans la première moitié de 2006 pour appliquer les modifications convenues au cours de l'année civile 2005 par les régimes de contrôle des exportations ainsi que le Règlement(CE)
The Special Committee notes that the changes agreed upon have been referred to the legal advisers of the Foreign and Commonwealth Office,
Le Comité spécial note que les modifications acceptées ont été renvoyées aux conseillers juridiques du Secrétariat d'Etat aux affaires étrangères
It was the understanding that the change agreed to be made earlier in the session as regards the words"at a minimum" should also be made in article 33 see paragraph 104 above.
Il était entendu que la modification convenue plus tôt au cours de la session en ce qui concerne les mots"au minimum" devrait également être apportée à l'article 33 voir par. 104 ci-dessus.
IATA recommends that the issue of the sequence of information on the transport document for dangerous goods be reopened by the Committee of Experts on the transport of dangerous goods and that the change agreed by the Sub-Committee not be ratified by the Committee of experts.
L'IATA recommande que la question de la séquence d'informations sur le document de transport relatif aux marchandises dangereuses soit réexaminée par le Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et que la modification décidée par le Sous-Comité ne soit pas ratifiée par le Comité d'experts.
having adopted several changes, agreed to submit the revised text of the Recommendation to the Working Party for adoption as a revised Standard for Inshell Walnuts,
après avoir adopté plusieurs modifications, a décidé de soumettre le texte révisé de la Recommandation au Groupe de travail pour adoption en tant que Norme révisée pour les noix en coque,
The revised text will also include a number of editorial changes agreed at the meeting.
Le texte modifié tiendra compte aussi d'un certain nombre de changements de forme décidés lors de la réunion.
I do not underestimate the challenge for the parties to implement the fundamental changes agreed in the Comprehensive Peace Agreement.
Je suis pleinement conscient des difficultés que présente pour les parties la mise en œuvre des changements fondamentaux convenus dans l'Accord de paix global.
The Council approved the GEF operational strategy as contained in the revised draft subject to the changes agreed upon during the meeting.
Le Conseil a approuvé la stratégie opérationnelle du Fonds contenue dans le projet révisé incorporant les modifications adoptées au cours de la réunion.
Progress has been made in respect of the changes agreed in 1996 insofar as some 40 members have completed the relevant legal procedures.
En ce qui concerne les modifications convenues en 1996, des progrès ont été réalisés dans la mesure où une quarantaine de Membres ont achevé les procédures juridiques pertinentes.
In order to reflect the minor changes agreed upon by IMO, the contact group agreed to amend the proposed decision contained in document UNEP/CHW/OEWG/3/9.
Pour tenir compte des modifications d'ordre mineur convenues par l'OMI, le groupe de contact a convenu de modifier le projet de décision figurant dans le document UNEP/CHW/OEWG/3/9.
deletions and other changes agreed upon at the eighteenth session of UNGEGN had been included in version 4.
suppressions et modifications convenus à la dix-huitième session du Groupe d'experts avaient été intégrés à la version 4.
The annex to the present report contains a complete list of changes agreed upon by the Committee of Permanent Representatives concerning phase 2 of the review.
On trouvera dans l'annexe du présent rapport une liste complète des changements convenus par le Comité des représentants permanents au cours de la deuxième phase de l'examen.
The institutional changes agreed in the 2004 IGC will be integrated partly into the TEU
Les changements institutionnels agréés lors de la CIG de 2004 seront intégrés en partie dans le traité UE
The move to QMV by the two committees means that‘any changes agreed… could be strongly defended by the Presidency in Council' EMCO 2013a.
Le passage à la majorité qualifiée dans les deux comités signifie que« tout amendement voté pourra être défendu fortement par la présidence du Conseil» EMCO 2013a.
new media law in Hungary remains a serious threat to media freedom, in spite of the changes agreed with the Commission.
la nouvelle loi hongroise sur les médias constitue toujours une grave entrave à la liberté des médias, malgré les changements obtenus en accord avec la Commission européenne.
Provide information on how quota-setting takes into account the taxonomic changes agreed at the 15th meeting of the Conference of the Parties(Doha,
Fournir des informations sur la prise en compte pour la détermination des quotas des changements taxonomiques entérinés lors de la 15e session de la Conférence des Parties(Doha,
Résultats: 5688, Temps: 0.1045

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français