Exemples d'utilisation de
Continue to be considered
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
recommended that the item continue to be considered at the current session of the General Assembly.
a recommandé que cette question continue d'être examinée à la présente session de l'Assemblée générale.
nearby locations in the buffer zone, which continue to be considered a neutral venue by both sides.
dans le voisinage, dans la zone tampon, qui continue d'être considérée par les deux parties comme un endroit neutre.
Children under the age of 14 continue to be considered unable to violate criminal law 14-16 young minor, over 16 older minor,
On continue de considérer que les enfants de moins de 14 ans ne peuvent violer le droit pénal 14 à 16 ans jeunes mineurs,
apo B should continue to be considered alternate targets to LDL-C to evaluate risk in adults Strong Recommendation,
l'apo B continuent d'être considérés comme des marqueurs alternatifs au C-LDL pour évaluer le risque chez les adultes Forte recommandation,
public accountants should continue to be considered“eligibility advisers” in Saskatchewan for purposes of the OM Exemption?
les experts-comptables devraient être encore assimilés à des« conseillers en matière d'admissibilité» en Saskatchewan pour l'application de la dispense relative à la notice d'offre?
structural reforms continue to be consideredto hold the key to sustained
les réformes structurelles continuent d'être considérées comme la clef d'une croissance soutenue
to the peaceful use of nuclear energy cannot continue to be considered as less important, while priority is given to horizontal non-proliferation.
à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire ne sauraient continuer à être considérées comme de moindre importance, alors que la priorité est donnée à la non-prolifération horizontale.
He recalled that a related proposal by the expert from the United States of America should continue to be considered under this agenda item see para. 14 above.
Il a rappelé qu'une proposition connexe de l'expert des États-Unis d'Amérique devrait continuer à être examinée au titre de ce point de l'ordre du jour voir par. 14 ci-dessus.
management function, the outcomes of the functional commissions should continue to be considered on the basis of a consolidated report.
de gestion du Conseil, on devrait continuer à examiner un rapport de synthèse récapitulant les résultats des travaux des commissions techniques.
treaties regarding outer space for decades and continue to be considered an important part of diplomatic arrangements.
dans le cadre des accords et traités internationaux sur l'espace, et elles sont toujours considérées comme une composante importante des accords diplomatiques.
Board made in 2002 that have already been approved in principle by the General Assembly, should continue to be considered priority issues.
formulées par le Comité mixte en 2002 qui ont déjà été approuvées en principe par l'Assemblée générale devraient continuer d'être considérées comme des questions prioritaires.
important issue that should continue to be considered by the Working Group.
une importante question d'actualité, que le Groupe de travail devrait continuer d'examiner.
The Working Party agreed that thought should be given in the future as to whether high-speed vessels in the displacement position should continue to be considered as such, especially in their relation with other vessels in terms of chapter 6.
Le Groupe de travail a décidé qu'il faudrait à l'avenir réfléchir à la question de savoir si les bateaux rapides navigant non déjaugés devraient continuer à être considérés comme bateaux rapides, tout particulièrement dans leurs relations avec d'autres bateaux selon le chapitre 6.
important issue that should continue to be considered by the Working Group.
important que le Groupe de travail devrait continuer à examiner.
application of sanctions was of a preventive nature and therefore should continue to be considered by the Special Committee and any proposal submitted
la question de l'assistance aux États tiers touchés par l'application de sanctions devait continuer d'être examinée par le Comité spécial en raison de son caractère préventif
If the illegal official acts of an official are as a general rule attributed to the State and continue to be considered as its, i.e. official, acts, then why do
Si les actes illicites commis à titre officiel par un représentant de l'État sont généralement imputés à l'État et continuent d'être considérés comme actes de l'État,
the question of the presence of non regulated lamps during type approval should continue to be considered as well as the proposal for allowing supplementary rear signalling lamps for heavy vehicles.
la question de la présence de feux non réglementés lors de l'homologation de type devrait continuer d'être examinée, ainsi que la proposition tendant à admettre des feux de signalisation arrière supplémentaires pour les véhicules lourds.
cultural vacuum- means that those people continue to be considered unwanted aliens who impair social peace
culturel explique pourquoi ces personnes sont toujours considérées comme des importuns dont le mode de vie perturbe la paix
These commitments must continue to be considered as relevant and binding;
Ces engagements doivent continuer à être considérés comme pertinents
cluster II issues should continue to be considered by the Working Group in tandem, meaning that the Working Group should,
les questions relevant du groupe I et du groupe II continueraient à être examinées parallèlement, autrement dit que le Groupe de
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文