Exemples d'utilisation de
Guidelines for the functioning
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
In accordance with paragraph 10 of theguidelines for the functioning of the UNCTAD intergovernmental machinery,
Conformément au paragraphe 10 des lignes directrices pour le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental de la CNUCED,
In accordance with paragraph 10 of theguidelines for the functioning of the UNCTAD intergovernmental machinery,
Conformément au paragraphe 10 des lignes directrices pour le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental de la CNUCED,
In accordance with paragraph 10 of theguidelines for the functioning of the UNCTAD intergovernmental machinery,
Conformément au paragraphe 10 des lignes directrices pour le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental de la CNUCED,
GRULAC supported the proposed guidelines for the functioning of ITPOs IDB.25/4, para. 7.
Le Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes approuve le projet de directives concernant le fonctionnementde ces bureaux IDB.25/4, par.7.
Mr. KALININ(Russian Federation) commended the proposed guidelines for the functioning of ITPOs.
KALININ(Fédération de Russie) fait l'éloge du projet de directives concernant le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie.
The Group agreed with theguidelines for the functioning of ITPOs proposed in document IDB.25/4.
Il approuve les directives concernant le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie proposées dans le document IDB.25/4.
Board members comply with the Conflict of Interest Act and comply with the Treasury Board of Canada Secretariat's guidelines for the functioning of an effective board.
Les administrateurs de la Société sont tenus de se conformer à la Loi sur les conflits d'intérêts ainsi qu'aux lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada pour la bonne marche du Conseil.
Takes note of the report of the Secretary-General on theguidelines for the functioning of the United Nations information centres integrated with the field offices of the United Nations Development Programme;15.
Prend note du rapport du Secrétaire général sur les principes directeurs applicables au fonctionnement des centres d'information des Nations Unies regroupés avec les bureaux extérieurs du PNUD;
document that would set out the role of official statistics, as well as provide some general guidelines for the functioning of statistical systems.
on a jugé utile d'élaborer un document international qui décrirait le rôle des statistiques officielles et donnerait certaines orientations générales pour le fonctionnement des systèmes statistiques.
Theguidelines for the functioning of the Investment and Technology Promotion Offices(then called Investment Promotion Services)
Les directives concernant le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie, autrefois appelés services de promotion des investissements,
had agreed on guidelines for the functioning of the UNCTAD intergovernmental machinery a number of delegations had sought to interpret paragraph 9 of those guidelines for their own purposes.
dans le cadre de l'examen à miparcours, des lignes directrices pour le fonctionnementdu mécanisme intergouvernemental de la CNUCED, plusieurs délégations s'étaient efforcées d'interpréter les dispositions du paragraphe 9 de ces lignes directrices à leurs propres fins.
The Trade and Development Board's guidelines for the functioning of UNCTAD's intergovernmental machinery(TD/B/(S-XIX)/7)
Les lignes directrices du Conseil du commerce et du développement pour le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental de la CNUCED (TD/B(SXIX)/7)
composition and operational guidelines for the functioning of the Persistent Organic Pollutants Review Committee.
la composition et les directives opérationnelles de fonctionnement du Comité d'étude des polluants organiques persistants.
He noted that the guidelines for the functions of the centres integrated with the field offices of the United Nations Development Programme(UNDP)
Il s'est félicité des principes directeurs pour le fonctionnementdes centres intégrés à des bureaux extérieurs du PNUD et a souhaité
Peoples' Rights The Rules of Procedure establish the guidelines forthe day-to-day functioning of the African Commission on Human and People's Rights.
des Peuples Les règles de la procédure établissent les lignes directrices pour le fonctionnement quotidien de la Commission Africaine des Droits de l'Homme et des Peuples les Droits de l'Homme et des Peuples.
the World Food Summit provided useful guidelines for the democratic functioning of States and development.
du Sommet mondial de l'alimentation fournissent des orientations utiles pour favoriser le fonctionnement démocratique des Etats et le développement.
The report of SPC also established guidelines for the regular functioning of SPC, taking into account its composition,
Le rapport du Comité de planification stratégique établissait des directives régissant le fonctionnement courant du Comité, prenant en compte sa composition,
Guidelines for the functioning of the UNCTAD intergovernmental machinery.
Lignes directrices pour le fonctionnement du mécanisme intergouvernemental de la CNUCED.
Guidelines for the functioning of the UNCTAD.
Lignes directrices pour le fonctionnement du mécanisme.
Guidelines for the Functioning of the Investment and Technology Promotion Offices.
Directives concernant le fonctionnement des bureaux de promotion des investissements et de la technologie.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文