HAS IDENTIFIED A NUMBER - traduction en Français

[hæz ai'dentifaid ə 'nʌmbər]
[hæz ai'dentifaid ə 'nʌmbər]
a identifié un certain nombre
a recensé un certain nombre
a relevé un certain nombre
a défini un certain nombre
a précisé un certain nombre
a cerné un certain nombre
a repéré un certain nombre
a répertorié un certain nombre
a trouvé un certain nombre

Exemples d'utilisation de Has identified a number en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNDP has identified a number of potential adjustments to its programme, to be implemented as part of its programme activities from 2012 onwards.
Il a discerné un certain nombre d'ajustements qui pourraient être apportés à son programme dans le cadre des activités de programme qu'il mènera à partir de 2012.
The Special Rapporteur has identified a number of shortcomings in the functioning of Parliament
Le Rapporteur spécial a recensé certaines défaillances dans le fonctionnement du Parlement
The logical framework to the AEWA Strategic Plan 2009-2018 has identified a number of indicators in relation to the goal
Le cadre logique du Plan stratégique 2009-2018 de l'AEWA a identifié plusieurs indicateurs relatifs au but
Recent research has identified a number of essential prerequisites to effective participation.
Des travaux de recherche récents ont permis d'identifier un certain nombre de conditions préalables indispensables à une participation efficace.
The report has identified a number of ideas relevant to achieving a coherent trade policy in a world of deep PTAs.
Le rapport recense un certain nombre d'idées avancées pour promouvoir une politique commerciale cohérente dans un monde caractérisé par des ACPr profonds.
The Ministry of Health has identified a number of constraints hampering the attainment of the targets set for reducing maternal and infant mortality rates.
Le Ministère de la santé(MS) a identifié diverses contraintes entravant l'atteinte des objectifs fixés en matière de réduction des taux de mortalité maternelle et infantile.
On the basis of these conclusions, the Secretariat has identified a number of areas/issues where further action is required to carry the reform process forward.
Sur la base de ces conclusions, le secrétariat a déterminé un certain nombre de domaines ou de questions nécessitant des actions supplémentaires pour approfondir les réformes.
The organization has identified a number of key programme implementation strategies to achieve the envisioned results.
L'organisation a identifié quelques stratégies essentielles de mise en œuvre de programme permettant d'atteindre les résultats attendus.
The Company's comprehensive review of the business is continuing and has identified a number of opportunities for growth.
L'examen approfondi de la Compagnie à l'égard des affaires est toujours en cours et a permis de cerner un certain nombre d'occasions de croissance.
SPA has identified a number of ways to promote the ICA Code of Ethics including publishing case studies in its bi-annual Newsletter
SPA a identifié un certain nombre de pistes pour promouvoir le Code d'Ethique de l'ICA, en particulier la publication d'études de cas dans son bulletin semestriel,
UNDG has identified a number of measures approved by CEB last year to strengthen the participation of non-resident agencies in United Nations country-level programming
Le GNUD a recensé un certain nombre de mesures approuvées par le Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination(CCS) l'année dernière pour renforcer
Telenet has identified a number of high-risk departments- Finance,
Telenet a identifié un certain nombre de départements à haut risque- Finance,
UNMIK has undertaken a comprehensive review of the competencies it currently manages and has identified a number of competencies that do not impinge on sovereignty that may be transferred to the Provisional Institutions.
La MINUK a procédé à un examen approfondi des compétences dont elle est actuellement chargée et en a relevé un certain nombre qui ne compromettent pas la souveraineté et qui pourraient être déléguées aux institutions provisoires.
the Special Rapporteur has identified a number of groups that need particular attention and protection in regard
le Rapporteur spécial a recensé un certain nombre de groupes de population qui devraient faire l'objet d'une attention
Prospects for multilateral trade cooperation This report has identified a number of trends in the nature,
Perspectives pour la coopération commerciale multilatérale Le présent rapport a identifié un certain nombre de tendances dans la nature,
However, the Committee has identified a number of deficiencies in the Secretary-General's proposal,
Cependant, le Comité consultatif a relevé un certain nombre de lacunes dans la proposition du Secrétaire général
The Indigenous Peoples' Caucus has identified a number of areas in which further standard-setting and/or review of developments on indigenous peoples' rights is needed, including.
Le Forum des peuples autochtones a recensé un certain nombre de questions qui justifieraient l'établissement de nouvelles normes et/ou l'examen de l'évolution de la situation en ce qui concerne les droits des peuples autochtones notamment.
The CSAT has identified a number of sectors where transactions could raise national security concerns
Le CSAT a identifié un certain nombre de secteurs où les transactions sont susceptibles d'avoir des répercussions nationales,
However, the OECD has identified a number of generalizations(see box 2)
Toutefois, l'OCDE a défini un certain nombre de principes généraux(voir l'encadré 2)
the Department has identified a number of key results commitments see Industry Canada Priorities Chart on page 6.
le Ministère a précisé un certain nombre d'engagements clés en matière de résultats voir le tableau des priorités d'Industrie Canada, page 6.
Résultats: 162, Temps: 0.1

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français