IN A TOTAL AMOUNT NOT TO EXCEED - traduction en Français

[in ə 'təʊtl ə'maʊnt nɒt tə ik'siːd]
[in ə 'təʊtl ə'maʊnt nɒt tə ik'siːd]
pour un montant total ne dépassant pas

Exemples d'utilisation de In a total amount not to exceed en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Canada agrees to provide funding under PTIF to Newfoundland and Labrador in a total amount not to exceed four million, nine hundred forty thousand dollars($4,940,000) to be paid in accordance with Schedule A Program Details.
Le Canada accepte de fournir un financement au titre du FITC à Terre-Neuve-et- Labrador pour un montant total ne dépassant pas quatre million neuf cent quarante mille dollars(4 940 000$), à payer conformément à la ventilation estimée par Exercice financier au sous-alinéa A.1.
Canada agrees to provide funding under CWWF to Nunavut in a total amount not to exceed fifty-one million three hundred thirty-six thousand eight hundred and three dollars($51,336,803) to be paid in accordance with Schedule A. 2 Program Details.
Le Canada accepte de fournir du financement au Nunavut en vertu du FEPTEU pour un montant total n'excédant pas cinquante et un millions trois cent trente-six mille huit cent trois dollars(51 336 803$) à être versés conformément à l'Annexe A.2 Détails des Programmes.
Canada agrees to provide funding under CWWF to Yukon in a total amount not to exceed fifty one million, three hundred and ninety thousand, two hundred and seventy five($51,390,275) to be paid in accordance with Schedule A. 2 Program Details.
Le Canada accepte de fournir un financement au titre du FEPTEU au Yukon pour un montant total ne dépassant pas cinquante et un millions trois cent quatre-vingt-dix mille deux cent soixante-quinze(51 390 275$) à payer conformément à la ventilation estimée par Exercice financier au sous-alinéa A.2.
Authorized the Secretary-General to enter into commitments in a total amount not to exceed $7,050,000 for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 in respect of the support account share for the enterprise resource planning project;
Autorisé le Secrétaire général à engager des dépenses d'un montant maximal de 7 050 000 dollars, au titre du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, pour le financement de la part des dépenses relatives au progiciel de gestion intégré imputable à ce compte;
Authorizes the Secretary-General to enter into commitments in a total amount not to exceed 7,050,000 dollars for the support account for peacekeeping operations for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009 in respect of the support account share for the enterprise resource planning project;
Autorise le Secrétaire général à engager des dépenses d'un montant maximal de 7 050 000 dollars, au titre du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, pour le financement de la part des dépenses relatives au progiciel de gestion intégré imputable à ce compte;
Canada agrees to provide contribution funding to Nunavut under the green infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed two hundred seven million seventy nine thousand six hundred thirty seven dollars($207,079,637) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements) and.
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au Nunavut au titre du volet infrastructure verte du Programme pour un montant total ne dépassant pas deux cent sept millions soixante-dix-neuf mille six cent trente-sept(207 079 637$), qui sera payé conformément aux annexes A.1(Exigences générales du Programme) et A.2 Infrastructure verte.
Authorize the Secretary-General to enter into commitments in a total amount not to exceed $17,806,300(net), as presented under section 29A,
Autorise le Secrétaire général à engager des dépenses d'un montant total net qui ne devra pas excéder 17 806 300 dollars,
Canada agrees to provide contribution funding to Newfoundland and Labrador under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed one hundred nine million seventy one thousand three hundred twenty four dollars($109,071,324) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements) and.
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au Terre-Neuve-et-Labrador au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant pas cent neuf millions soixante-dix mille trois cent vingt quatre de dollars(109 071 324$), qui sera payé conformément aux annexes A.1(Exigences générales du Programme) et A.2 Transport en commun.
Canada agrees to provide contribution funding to Yukon under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed nine million nine hundred forty four thousand one hundred seventy dollars($9,944,170) to be paid
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au Yukon au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant pas neuf millions neuf cent quarante-quatre mille cent soixante-dix(9 944 170$),
Canada agrees to provide contribution funding to Manitoba under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed five hundred forty-six million one hundred thirty-nine thousand eight hundred forty dollars($546,139,840) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au Manitoba au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant pas cinq cent quarante-six millions cent trente-neuf mille huit cent quarante dollars(546 139 840$), qui sera payé
Canada agrees to provide contribution funding to the GNWT under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed eight million three hundred forty four thousand seven hundred seventy four dollars($8,344,774) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au GTNO au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant pas huit millions trois cent quarante-quatre mille sept cent soixante-quatorze(8 344 774$), qui sera payé
Canada agrees to provide contribution funding to Prince Edward Island under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed twenty seven million sixty three thousand seven hundred seventy five dollars($27,063,775) to be paid
Le Canada accepte de fournir une contribution financière à l'Île-du-Prince-Édouard au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant pas vingt-sept millions soixante-trois mille sept cent soixante-cinq(27 063 775$),
Canada agrees to provide contribution funding to Saskatchewan under the green infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed four hundred sixteen million three hundred thirty-four thousand, six hundred seventy-three dollars($416,334,673) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements) and A. 3 Green Infrastructure.
Le Canada accepte de fournir un financement sous forme de contribution à la Saskatchewan au titre du volet infrastructure verte du Programme pour un montant total ne dépassant pas quatre cent seize millions trois cent trente-quatre mille six cent soixante-treize dollars(416 334 673$), qui sera payé conformément aux annexes A.1(Exigences générales du Programme) et A.3 Infrastructure verte.
Canada agrees to provide contribution funding to New Brunswick under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed one hundred sixty five million two hundred two thousand six hundred sixty two dollars($165,202,662) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au Nouveau-Brunswick au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant pas cent soixante-cinq millions deux cent deux mille six cent soixantedeux de dollars(165 202 662$), qui sera payé
Canada agrees to provide contribution funding to Nova Scotia under the public transit stream of the Program in a total amount not to exceed two hundred eighty nine million five hundred eighty nine thousand three hundred twenty four dollars($289,589,324)
Le Canada accepte de fournir une contribution financière au Nouvelle-Écosse au titre du volet transport en commun du Programme pour un montant total ne dépassant deux cent quatre-vingt-dix-neuf millions cinq cent quatre-vingts cinq de dollars(289 589 324$),
recreation infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed twenty six million nineteen thousand four hundred sixteen dollars($26,019,416) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
du volet infrastructures communautaires, culturelles et récréatives pour un montant total ne dépassant pas vingt-six millions dix-neuf mille quatre cent seize(26 019 416$), qui sera payé
Canada agrees to provide contribution funding to Prince Edward Island under the green infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed two hundred twenty eight million one hundred forty seven thousand three hundred eighty seven dollars($228,147,387) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
Le Canada accepte de fournir une contribution financière à l'Île-du-Prince-Édouard au titre du volet infrastructure verte du Programme pour un montant total ne dépassant pas deux cent vingt-huit millions cent quarante-sept mille trois cent quatre-vingt-sept(228 147 387$), qui sera payé
recreation infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed fifty-six million two hundred eleven thousand three hundred eighty-two dollars($56,211,382) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
culturelles et récréatives du Programme pour un montant total ne dépassant pas cinquante-six millions deux cent onze mille trois cent quatre-vingt-deux dollars(56 211 382$),
northern communities infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed one hundred fifty-nine million six hundred fifty thousand eight hundred thirtyone dollars($159,650,831) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
des collectivités rurales et nordiques du Programme pour un montant total ne dépassant pas cent cinquante-neuf millions six cent cinquante mille huit cent trente-et-un dollars(159 650 831$) accordé en vertu
recreation infrastructure stream of the Program in a total amount not to exceed sixty-one million three hundred twenty-six thousand, seven hundred thirtytwo dollars($61,326,732) to be paid in accordance with Schedules A. 1(General Program Requirements)
du volet infrastructures communautaires, culturelles et récréatives pour un montant total ne dépassant pas soixante-et-un millions trois cent vingt-six mille sept cent trente- 4 deux dollars(61 326 732$),
Résultats: 591, Temps: 0.0839

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français