INVITED TO PARTICIPATE IN THE DISCUSSION - traduction en Français

[in'vaitid tə pɑː'tisipeit in ðə di'skʌʃn]
[in'vaitid tə pɑː'tisipeit in ðə di'skʌʃn]
invité à participer au débat
invités à participer à la discussion
invitées à prendre part aux débats
invités à participer au débat
invitée à participer au débat

Exemples d'utilisation de Invited to participate in the discussion en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Montenegro, Switzerland and Ukraine, in which they request to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda.
de l'Ukraine des lettres dans lesquelles ils demandent à être invités à participer au débat sur la question inscrite à l'ordre du jour du Conseil.
representatives of Greece and Serbia and Montenegro, in which they request to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda.
de la Serbie-et-Monténégro des lettres dans lesquelles ils demandent à être invités à participer au débat sur la question inscrite à l'ordre du jour du Conseil.
all States are invited to participate in the discussion and decision process which is based on the principle of consensus.
tous les États sont invités à participer aux débats et à la prise de décisions qui se fonde sur le principe du consensus.
Japan, the Netherlands and Uzbekistan, in which they request to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda.
des Pays-Bas des lettres dans lesquelles ils demandent à être invités à participer au débat sur la question inscrite à l'ordre du jour du Conseil.
New Zealand, Portugal and Timor-Leste, in which they request to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda.
du Timor-Leste des lettres dans lesquelles ils demandent à être invités à participer au débat sur la question inscrite à l'ordre du jour du Conseil.
were invited to participate in the discussion in accordance with rule 37 of the Council's provisional rules of procedure.
ont été invités à participer au débat en vertu de l'article 37 du Règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité.
IMMA would be invited to participate in the discussion on driving permits.
l'IMMA seraient invitées à participer aux discussions sur les permis.
The two Parties will be invited to participate in the discussion and to present the Committee with information
Les deux Parties seront invitées à prendre part aux débats et à présenter au Comité des informations
the Syrian Arab Republic, Tunisia and Turkey, in which they request to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda.
de la Turquie des lettres dans lesquelles ils demandent à être invités à participer au débat sur la question inscrite à l'ordre du jour du Conseil.
Representatives of the ICRC are also invited to participate in the discussions of the National Committee when required.
Des représentants du CICR sont également invités à participer aux débats de la Commission selon que de besoin.
at which member States as well as non-member States invited to participate in the discussions outlined their views
au cours desquelles les États membres ainsi que des États non membres invités à participer aux débats ont énoncé leurs vues
at which member States as well as non-member States invited to participate in the discussions set forth their views
au cours desquelles les Etats membres ainsi que des Etats non membres invités à participer aux débats ont énoncé leurs vues
had also been invited to participate in the discussions.
avait été également invité à participer aux débats.
Expresses the wish that a representative of the drafting group on the right of peoples to peace of the Advisory Committee be invited to participate in the discussions of the Human Rights Council on the draft declaration;
Exprime le vœu qu'un représentant du groupe de rédaction sur le droit des peuples à la paix du Comité consultatif soit invité à participer aux discussions du Conseil des droits de l'homme sur le projet de déclaration;
minors were in all cases invited to participate in the discussions of the draft regulations.
des jeunes ont été systématiquement invités à participer aux débats sur ces projets de règlement.
resource persons may be invited to participate in the discussion.
des experts pourront être également invités au débat.
relevant intergovernmental organizations were invited to participate in the discussion.
les organisations intergouvernementales compétentes ont été invités à participer à ce débat.
nonmembers of the Council may also be invited to participate in the discussion upon their request;
les non-membres du Conseil sont également invités, à leur demande, à participer au débat;
Authority on Development on the Sudan, was invited to participate in the discussion in accordance with rule 39 of the Council's provisional rules of procedure.
l'Envoyé spécial de l'Autorité intergouvernementale pour le développement chargé du Soudan, S. E. M. Lazarus Sumbeiywo, a été invité à participer au débat.
presidential statements; non-Council members may or may not be invited to participate in the discussion upon their request.
les non-membres du Conseil peuvent ou non être invités, à leur demande, à participer aux débats.
Résultats: 1776, Temps: 0.0846

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français