aux objectifs visés et aux réalisations escomptées
ses objectifs et aux résultats escomptés
Exemples d'utilisation de
Its objectives and expected accomplishments on the assumption
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The Division for Organizational Development is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that stakeholders will be supportive of the efforts of
La Division de la valorisation des ressources humaines devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées si les parties prenantes appuient les efforts déployés par la Division
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that any potential changes in the existing financial policy
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et les réalisations escomptées à condition que les changements éventuels de la politique financière
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) there is a willingness to cooperate on the part of other international organizations;(b) necessary information is available
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et réalisations escomptées à condition que: a les autres organisations internationales fassent preuve d'une réelle volonté de coopérer;
The Mission is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that all stakeholders, including members of the Joint Coordination
La Mission devrait réaliser les objectifs visés et les réalisations escomptées si toutes les parties prenantes, y compris les membres du
The Medical Services Division is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that stakeholders will be supportive of the efforts of,
La Division des services médicaux devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées si les parties prenantes appuient les efforts de la Division
The Division is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that stakeholders will be supportive of the efforts of
La Division devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées si les parties prenantes appuient les efforts déployés par la Division
The Learning and Development Division is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that stakeholders will be supportive of the efforts of
La Division de la formation et du perfectionnement devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées si les parties prenantes appuient les efforts déployés par la Division
The Medical Service Division is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that stakeholders will be supportive of the efforts of
La Division des services médicaux devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées si les parties prenantes appuient les efforts de la Division
The Office is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that(a) there are no delays in the recruitment of staff;(b) collaborating partners facilitate the timely delivery of outputs;
Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées sous réserve a qu'il n'y ait pas de délais de recrutement du personnel, b
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that clients serviced by the United Nations Office at Geneva will be supportive of its efforts
Ces activités devraient permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les clients servis par l'Office des Nations Unies à Genève le soutiennent dans son action et coopèrent pleinement à
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that(a) policymakers,
Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si: a les décideurs,
This component of the subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) up-to-date and accurate economic
La présente composante du sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies:
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) the political environment will be supportive of disarmament efforts;(b)
Le sous-programme devrait permettre d'aboutir aux objectifs visés et aux réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies: a le climat politique
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: Member States will be supportive of the Organization and recognize its status
Le sous-programme devrait permettre d'atteindre lesobjectifs visés et d'accomplir les réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies: les États Membres soutiennent l'Organisation
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) the requisite basic social statistics and indicators will be available,
Le sous-programme devrait atteindre ses objectifs et réalisations escomptées à condition que: a les statistiques et indicateurs sociaux fondamentaux soient disponibles,
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that: client offices serviced by the United Nations Office at Geneva will be supportive of its effort
Le sous-programme devrait atteindre les objectifs visés et les réalisations escomptées à condition que: les bureaux clients servis par l'Office des Nations Unies à Genève le soutiennent dans son action
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) Member States will commit to adhere to conventions on international trade law,
Le sous-programme devrait permettre d'atteindre lesobjectifs visés et d'accomplir les réalisations escomptées si les conditions suivantes sont réunies: a les États Membres s'engagent à adhérer aux
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that:(a) countries are willing to apply ECE standards
Le sous-programme devrait réaliser ses objectifs et réalisations escomptées à condition que: a les pays soient décidés à appliquer les normes
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that.
Le sous-programme devrait réaliser ses objectifs et accomplir les réalisations escomptées en partant de l'hypothèse que.
The subprogramme is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that.
Le sous-programme devrait atteindre son objectif et aboutir à la réalisation escomptée, sous réserve des hypothèses suivantes.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文