particularly of the most disadvantaged and marginalized groups, are not undermined.
en particulier ceux des groupes les plus défavorisés et marginalisés, ne soit pas compromis.
is not sufficient to increase the supply of social housing units for members of the most disadvantaged and marginalized groups. art. 11.
n'est pas suffisant pour permettre d'accroître l'offre de logements sociaux aux membres des groupes les plus défavorisés et marginalisés art. 11.
social and cultural rights, particularly of the most disadvantaged and marginalized groups, are not undermined.
sociaux et culturels, des groupes les plus défavorisés et marginalisés en particulier, ne se trouvent pas battus en brèche.
particularly of the most disadvantaged and marginalized groups, are not undermined.
sociaux et culturels, en particulier ceux des groupes les plus défavorisés et marginalisés.
insofar as they affect the most disadvantaged and marginalized groups; and(c) adopt a human rights-based approach in assessing the impact of cuts to benefits.
dans la mesure où cellesci touchent les groupes les plus défavorisés et marginalisés; et c d'adopter une approche fondée sur les droits de l'homme pour évaluer les effets des réductions sur les prestations.
public programmes aimed at guaranteeing access to adequate housing for members of the most disadvantaged and marginalized groups.
c les programmes publics visant à garantir l'accès à un logement suffisant pour les membres des groupes les plus défavorisés et marginalisés.
by paying priority attention to the needs of the most disadvantaged and marginalized groups of society, such as older persons,
en accordant une attention prioritaire aux besoins des groupes les plus désavantagés et marginalisés de la société comme les personnes âgées,
families who have benefitted from the various Government programmes aimed at ensuring access to adequate housing for members of the most disadvantaged and marginalized groups.
familles ayant bénéficié des divers programmes publics visant à garantir l'accès à un logement suffisant pour les membres des groupes les plus défavorisés et marginalisés.
other policies negatively affecting the most disadvantaged and marginalized groups in society.
à d'autres politiques qui ont des conséquences préjudiciables pour les groupes sociaux les plus vulnérables et marginalisés.
The human rights framework helps to ensure that the most disadvantaged and marginalized groups are not overlooked in the quest for aggregate progress.
Le cadre des droits de l'homme contribue à faire en sorte que les groupes les plus défavorisés etles plusmarginalisés ne soient pas négligés dans cette quête de progrès général.
priority should be accorded to the most disadvantaged and marginalized groups;
la priorité devrait être accordée aux groupes les plus défavorisés et marginalisés;
Moreover, particular attention must be paid to ensuring that individuals belonging to the most disadvantaged and marginalized groups are covered at a minimum.
Il convient en outre de veiller tout particulièrement à ce que les individus appartenant aux groupes les plus défavorisés et marginalisés bénéficient d'une couverture minimale.
especially that affecting the most disadvantaged and marginalized groups.
en particulier celle qui frappe les groupes sociaux lesplus désavantagés et marginalisés.
uphold this right for the most disadvantaged and marginalized groups.
de conférer ce droit aux groupes les plus désavantagés et marginalisés.
The Committee also recommends that the State party improve access to safe sanitation services, particularly in rural areas, by the most disadvantaged and marginalized groups.
Le Comité recommande à l'État partie d'améliorer l'accès des groupes les plus défavorisés et marginalisés à des services d'assainissement sûrs, en particulier dans les zones rurales.
CESCR called on New Zealand to increase the number of childcare facilities and ensure that the most disadvantaged and marginalized groups also had access to such services.
Il a invité la Nouvelle-Zélande à accroître le nombre de places d'accueil pour les enfants et à garantir que les groupes les plus défavorisés ou marginalisés aient eux aussi accès à ces services.
human rights law prescribes that priority should be accorded to the most disadvantaged and marginalized groups.
la sécurité sociale mais le droit des droits de l'homme prescrit d'accorder la priorité aux groupes les plus défavorisés et marginalisés.
families belonging to the most disadvantaged and marginalized groups.
les familles appartenant aux groupes les plus défavorisés et marginalisés.
and it is the most disadvantaged and marginalized groups in society that have the lowest levels of registration.
des systèmes d'enregistrement efficaces, ce qui se répercute défavorablement sur les groupes les plus défavorisés et marginalisés de la société.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文