This manual provides practical guidance for data compilers and is one of
Le manuel fournit des directives pratiques aux statisticiens chargés de produire ces donnéesIt provides practical guidance on the implementation of these CPEs through examples of existing practices
Il fournit des orientations concrètes pour l'application de ces CPB au travers d'exemples de pratiques en vigueurThe approach provides practical guidance to United Nations bodies on how to ensure that children's rights are taken into account in broader rule of law
Elle donne des orientations pratiques aux organismes des Nations Unies sur la manière de procéder pour que les droits des enfants soient pris en compte dans les programmes de plusThe Guide focuses on the Bureau's internal assessment of efficiencies prior to making an enforcement decision, and provides practical guidance on how best to engage with the Bureau when conducting this highly complex analysis.
Le guide traite de l'évaluation interne que fait le Bureau des gains d'efficience avant de prendre une décision en matière d'application de la loi, et il fournit des directives pratiques sur la meilleure façon d'interagir avec le Bureau au moment de procéder à une analyse aussi complexe.ethics guide, which provides practical guidance to staff on a broad range of ethics-related issues,
publié un guide de déontologie qui donne des conseils pratiques au personnel sur une large palette de questions de déontologie,The report sets out the best practices related to confidentiality and provides practical guidance, including recommendations
Ce rapport présente les meilleures pratiques en matière de confidentialité et donne des orientations concrètes, notamment une série de recommandationsAchievement Transforming Rehabilitation Services' provides practical guidance for frontline clinicians,
résultats- Transformer les services de réadaptation fournit des orientations pratiques aux cliniciens de première ligne,The report sets out best practices related to confi dentiality and provides practical guidance, including recommendations
Le rapport présente les meilleures pratiques en matière de confidentialité et donne des orientations concrètes, notamment une série de recommandationsa human rights-based approach provides practical guidance and concrete tools to this end.
l'approche fondée sur les droits de l'homme offre une orientation pratique et des outils concrets pour ce faire.org/sp-hr) that provides practical guidance for policymakers, practitioners
org/sp-hr) qui fournit des conseils pratiques à l'intention des décideurs,Centre at the University of Cambridge, provides practical guidance on the calculation and interpretation of indicators designed to target the most disadvantaged groups.
de l'Université de Cambridge propose des conseils pratiques sur le calcul et l'interprétation des indicateurs conçus pour cibler les groupes les plus défavorisés.insurgent groups towards these populations, and which provides practical guidance for the work of the Representative,
des groupes insurgés à l'égard de ces populations, et qui donne des orientations pratiques pour l'action du Représentant,Provide practical guidance on the statistical treatment of global production arrangements;
Donner des conseils pratiques sur le traitement statistique des accords de production mondiale;Guidelines are a useful policy tool and provide practical guidance to Parties.
Les directives constituent un instrument de politique utile et donnent des orientations pratiques aux Parties.build on international law and provide practical guidance for the implementation of the right to adequate food at the national level.
elles s'appuient sur le droit international et donnent des conseils pratiques pour la réalisation du droit à une alimentation suffisante dans les pays.Provide practical guidance on core SBR issues(development and maintenance);
Donner des orientations pratiques concernant les points essentiels en rapport avec les registres statistiques des entreprises(élaboration et actualisation);These tools provide practical guidance to field missions
Ces instruments fournissent des indications pratiques aux missions sur le terrainThe Guidelines provided practical guidance, grounded in a human rights-based approach.
Les Directives fournissent une orientation pratique, fondée sur une approche axée sur les droits de l'homme.Together these instruments provide practical guidance for countries seeking to facilitate young people's full
Ensemble, ces instruments fournissent des conseils pratiques pour les pays qui cherchent à faciliter l'intégration pleineConcepts inherent in CRM provide practical guidance as to how to optimize these factors.
Les notions inhérentes à la GRE fournissent des directives pratiques sur la façon d'optimiser ces facteurs.
Résultats: 42,
Temps: 0.1088