REFRAIN FROM MAKING - traduction en Français

[ri'frein frɒm 'meikiŋ]
[ri'frein frɒm 'meikiŋ]
s'abstenir de faire
éviter de faire
avoid making
avoid doing
refrain from doing
refrain from making
s'abstiennent de faire
s'abstenir de prendre
s'abstenir d' apporter
s'abstenir de procéder

Exemples d'utilisation de Refrain from making en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Victims should refrain from making public comments on personal sites about a case before or during a trial
Les victimes devraient s'abstenir de faire des commentaires publics dans leur site personnel au sujet d'une cause avant
JS6 said it was important that authorities should refrain from making statements linking public safety with foreign nationals,
D'après la JS6, il importe que les autorités s'abstiennent de faire des déclarations qui établissent un lien entre la sécurité publique et les ressortissants étrangers
remain silent and refrain from making a statement, sworn or unsworn.
garder le silence et s'abstenir de faire toute déclaration, sous serment ou non.
I was going… I was about to go on a talk show and talk about that whole kind of idea how we make fun of people that we're not afraid of. But we refrain from making fun of people we… that scare us.
J'allais faire un talk-show, et parler de cette idée qu'on se moque des gens dont on n'a pas peur, et comment on évite de faire des blagues sur des gens qui nous effraient.
a recommendation to make(or refrain from making) any kind of investment decision and may not be relied on as such.
conseil en placement ou une recommandation de prendre(ou de ne pas prendre) une décision de placement quelle qu'en soit la forme et ne permet de s'en remettre à elle.
delegations should refrain from making statements that prejudged its outcome
les délégations devraient s'abstenir de faire des déclarations qui préjugent des conclusions de l'enquête
Public opinion makers must refrain from making statements that stigmatize land
Les faiseurs d'opinion publiques doivent éviter de faire des déclarations qui stigmatisent les défenseurs de la terre
We at the Bank cannot refrain from making the comment that we felt a significant aversion to making an ethnic categorization as requested.
La Banque ne peut s'abstenir de faire observer que l'idée de classer le personnel selon des critères ethniques, comme on le demande,
Public officials must refrain from making statements that stigmatize land
Les fonctionnaires doivent éviter de faire des déclarations qui stigmatisent les défenseurs de la terre
States should refrain from making reservations or should endeavour to withdraw those already made which are impeding the effective implementation of those Covenants.
devraient s'abstenir de faire des réserves ou s'efforcer de retirer celles qui ont été déjà faites et qui empêchent une application effective desdites conventions.
related statements by various regional forums, the two parties should refrain from making any unilateral changes to the status quo while the negotiation process was under way.
aux décisions adoptées sur le sujet par différents forums régionaux, s'abstenir d'apporter tout changement unilatéral au statut quo pendant que le processus de négociations est en cours.
the suspect was notified in advance that he or she could refrain from making any statement against his or her will
le suspect était informé à l'avance qu'il pouvait s'abstenir de faire toute déclaration contre son gré
FrontLineDefenders recommended that Mexico ensure that public officials refrain from making public statements stigmatising the legitimate work of human rights defenders;
FrontLineDefenders recommande au Mexique de veiller à ce que les fonctionnaires s'abstiennent de faire des déclarations publiques stigmatisant l'action légitime des défenseurs des droits de l'homme
it must turn away from Sudan altogether and refrain from making statements that hindered the Sudanese people's progress towards peace and well-being.
il devra se détourner complètement du Soudan et s'abstenir de faire des déclarations qui nuisent à l'évolution de la population soudanaise vers la paix et le bien-être.
It recommended Romania ensure that officials refrain from making public statements which could be interpreted as encouraging discrimination against or targeting of individuals
AI a recommandé au Gouvernement roumain de faire en sorte que les personnalités s'abstiennent de faire des déclarations publiques qui pourraient être interprétées
asked that senior government officials refrain from making statements that could adversely affect the safety
il a demandé que les responsables du Gouvernement s'abstiennent de faire des déclarations qui pourraient affecter la sûreté
should at least refrain from making operations difficult for SMEs by over-regulating or over-taxing them
l'Etat devrait à tout le moins s'abstenir de rendre les choses plus difficiles pour les PME par un excès de réglementation
we will again refrain from making any specific forecast of business performance over the coming months.
nous continuons de nous abstenir de faire des prévisions concrètes quant à la marche des affaires ces prochains mois.
Refrain from Making Comments to the Public or the Media before the Mission Speaks Observers must refrain from making any personal comments about their observations or conclusions to the news media
S'abstenir de faire des observations en public ou aux médias avant que la mission n'ait fait de déclaration Les observateurs doivent s'abstenir de faire des commentaires personnels sur leurs observations
accordingly, refrain from making recommendations on the relative priorities of the major programmes as outlined in the medium-term plan, and should instead propose,
les organes d'experts s'abstiennent de faire des recommandations sur les priorités relatives des grands programmes telles qu'elles sont établies dans le plan à moyen terme
Résultats: 60, Temps: 0.0592

Refrain from making dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français