RESOURCES COMMITTED - traduction en Français

[ri'zɔːsiz kə'mitid]

Exemples d'utilisation de Resources committed en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Resources committed under this arrangement would be replenished to the fund annually through an additional appropriation sought from the General Assembly in the context of its consideration of the consolidated statement of the contingency fund in accordance with Assembly resolutions 41/213
Les ressources engagées au titre de cet arrangement seraient reconstituées annuellement au moyen de crédits additionnels dont l'ouverture serait demandée à l'Assemblée générale lorsque celle-ci examinerait l'état récapitulatif des dépenses engagées au titre du fonds de réserve,
the energy spent and the resources committed by the international community did not lead to the settlement of the question of Western Sahara
les énergies consommées et les ressources engagées par la communauté internationale n'aient pas pu aboutir au règlement de cette question du Sahara
at the end of FY2013, precautionary programs accounted for 51 per cent(SDR 77 billion) of all GRA7 resources committed(SDR 151 billion),
au Groupe de la Banque mondiale- 2012-2013 23 accords de précaution comptaient pour 51%(77 milliards de DTS) des ressources engagées(150 milliards de DTS)
delegations are bound to want to weigh not only the utility of resources committed by the United Nations to this body,
les délégations souhaitent peser sur le cours des choses, non seulement par l'utilité des ressources consacrées par les Nations Unies par cette instance,
The follow-up process should maintain the pressure for implementation and ensure that the resources committed in partnerships were actually provided and used for the purposes intended, that the agenda was connected with the Millennium development goals, and that the resources committed at the International Conference on Financing for Development were available for the purposes agreed in Johannesburg.
Le suivi devrait rester axé sur la mise en œuvre du programme de travail et garantir que les ressources promises pour des partenariats soient effectivement fournies et utilisées aux fins prévues, que le programme de travail soit lié aux objectifs du Millénaire en matière de développement et que les ressources promises à la Conférence internationale sur le financement du développement se concrétisent et soient mises au service des objectifs convenus à Johannesburg.
and increase resources committed to this work.
et à accroître les ressources consacrées à ces tâches.
The Commission recalls that the Platform for Action recognizes that its implementation requires adequate financial resources committed at the national and international levels
La Commission rappelle qu'il est indiqué dans le Programme d'action que sa mise en œuvre nécessite d'engager des ressources financières suffisantes aux niveaux national
Resources committed to the GEF Trust Fund under its fourth replenishment will assist the implementation of the evolving work programs
Les ressources engagées à ce titre aideront à mettre à exécution les programmes de travail évolutifs de l'institution et à réaliser les objectifs des
since several missions had to be serviced at the same time while a number of others had to be deployed simultaneously and resources committed to ensure the maintenance of ongoing missions.
conditions difficiles du moment, car il fallait desservir plusieurs missions en même temps tout en en déployant d'autres simultanément et il fallait engager des ressources pour assurer le maintien de missions en cours.
Financial resources committed by the State Party.
Ressources financières engagées par l'État partie.
The Secretary-General intends to maximize the output effectiveness of resources committed.
Il entend optimiser l'utilisation des ressources engagées.
There should be more resources committed to youth sectors; and.
Il convient d'augmenter les ressources allouées à la jeunesse;
The public resources committed to support the sector approached $600 million in 2000/1.
Les ressources publiques engagées pour soutenir le secteur s'élevaient à près de 600 millions de dollars en 2000-2001.
Enabling action Resources committed to enable country actions and flagship activities including technical assistance resources.
Ressources engagées pour rendre possibles les interventions des pays et les activités phares y compris ressources d'assistance technique.
Table 6 presents the current level of resources committed to six major global funds.
Le tableau 6 donne le niveau actuel des ressources engagées dans six grands fonds mondiaux.
Per cent as of end-April 2016 and 72 per cent of resources committed in FY2016.
À la fin d'avril 2016 et 72% des ressources engagées au cours de l'exercice 2016.
While such spending is not unimportant, to date the total resources committed have been limited.
Ces dépenses ne sont certes pas négligeables mais, à ce jour, les ressources totales engagées ont été limitées.
First, the financial resources committed to in the Agenda have fallen far short of expectations.
Tout d'abord, les ressources financières promises dans l'Ordre du jour sont loin d'avoir répondu aux attentes.
The programme has been enhanced through increased financial resources committed through the Hong Kong Ministerial Declaration.
Il a été amélioré grâce à un accroissement des ressources financières souscrit dans la Déclaration ministérielle de Hong Kong.
Ukraine still accounts for the majority(61 per cent) of resources committed to active non-precautionary arrangements.
L'Ukraine représente toujours la majorité(61%) des ressources engagées pour des accords actifs ne relevant pas de la précaution.
Résultats: 4064, Temps: 0.0866

Resources committed dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français