Exemples d'utilisation de
Revised on the basis
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The Chair of the Working Group on Effects presented draft amended annex I on critical loads and levels, as revised on the basis of the comments from the Working Group at its forty-sixth session ECE/EB.
Le Président du Groupe de travail des effets a présenté un projet d'amendement de l'annexe I sur les charges et les niveaux critiques, tel qu'il avait été révisé d'après les observations formulées par le Groupe de travail à sa quarante-sixième session ECE/EB. AIR/WG.5/2010/12.
The draft manual will be revised on the basis of the substantive comments made by the participants
Ce dernier sera modifié en fonction des observations formulées par les participants et d'autres modifications y
the Help Guide developed in 1999 for the first national reporting process was revised on the basis of comments received,
le guide élaboré en 1999 aux fins de la présentation des premiers rapports nationaux a été révisé sur la base des observations reçues
The model was revised on the basis of the new property topography
Le modèle a été revu en fonction de la nouvelle topographie de la propriété,
In response to decision INC-7/11, the Secretariat conducted a field test of the draft model format that had first been revised on the basis of comments received at the seventh session of the Intergovernmental Negotiating Committee.
Conformément à la décision INC-7/11, le secrétariat a testé sur le terrain le projet de modèle de formulaire après l'avoir révisé sur la base des observations communiquées à la septième session du Comité de négociation intergouvernemental.
strategies and activities, as revised on the basis of the views received.
d'activités concrètes, révisé sur la base des commentaires reçus.
The Household budget survey(HBS) methodology revised on the basis of the 1994 and 1999 waves of surveys is expected to be published.
Publication escomptée de la méthodologie des enquêtes sur les budgets des ménages révisée sur la base des enquêtes réalisées en 1994 et 1999. Les résultats de
This sampling plan will be revised on the basis of the recommendations by the UNECE Specialized Section.
les produits secs et séchés qui sera révisé sur la base des recommandations de la Section spécialisée de la CEE.
In 2011, the approach will be revised on the basis of the lessons learned from the various pilots,
En 2011, l'approche sera révisée sur la base des enseignements tirés des divers projets pilotes
This information is being revised on the basis of the deliberations at the first session, and the submissions received during the intersessional period,
Elles sont révisées sur la base des délibérations de la première session et des propositions reçues durant la période intersessions,
the text of that article was revised on the basis of amendments proposed by several delegations see A/AC.261/L.135 and A/AC.261/L.137.
le texte de cet article a été révisé sur la base des modifications proposées par plusieurs délégations voir A/AC.261/L.135 et A/AC.261/L.137.
the National Professional Officer categories were reviewed and/or revised on the basis of the results of the salary surveys for 18 duty stations.
aux administrateurs recrutés sur le plan national ont été examinés ou révisés sur la base des résultats des enquêtes réalisées dans 18 lieux d'affectation.
paragraphs on application and commencement of proceedings which had been revised on the basis of its earlier deliberations as follows.
de l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité qui avaient été révisées sur la base de ses délibérations antérieures comme suit.
may be revised on the basis of the proposed text
peut être révisée sur la base du texte proposé
funeral allowances would be revised on the basis of social security and/or income tax legislation.
pour frais d'obsèques, serait révisé sur la base des dispositions nationales régissant les prestations sociales ou l'impôt sur le revenu.
which are to be revised on the basis of the Peace Accords.
qui doivent être révisés sur la base des Accords de paix.
A new version of the list, revised on the basis of the comments received from the Councillors and of the information provided by the Parties through
La réunion sera saisie d'une nouvelle version de la liste, revue sur la base des commentaires reçus des Conseillers
The European Union was happy that paragraph 8 of the draft resolution, as revised on the basis of some of its proposals, now ascribed racist practices to individuals
L'Union européenne se félicite que le paragraphe 8 du projet, tel que reformulé sur la base de quelques-unes de ses propositions, pointe à présent bien du doigt les pratiques racistes
which the secretariat had revised on the basis of the feedback received during
le secrétariat avait révisé en se fondant sur les observations recueillies pendant
which has been revised on the basis of feedback received during
qui a été remanié sur la base des réactions reçues durant
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文