de la convention-cadre sur les changements climatiques
de la conventioncadre sur les changements climatiques
Exemples d'utilisation de
The framework convention on climate change
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The European Union welcomed the interest expressed by the Russian Federation with regard to the World Climate Change Conference as a multi-stakeholder forum consistent with the Framework Convention on Climate Change.
L'Union européenne se félicite de l'intérêt manifesté par la Fédération de Russie pour la Conférence mondiale sur les changements climatiques envisagée en tant que forum multipartite, conformément à la Convention-cadre sur les changements climatiques.
especially the Framework Convention on Climate Change, CITES and the Convention on Biological Diversity.
en particulier la Convention-cadre sur les changements climatiques, la CITES et la Convention sur la diversité biologique.
With regard to the Framework Convention on Climate Change, the developed countries were apparently unable to fulfil their commitments regarding emissions of greenhouse gases within the agreed time limit,
S'agissant de la Convention-cadre sur les changements climatiques, les pays développés ne peuvent apparemment respecter leurs engagements pour ce qui est de la réduction des émissions de gaz à effet de serre dans les délais convenus
In support of the climate change negotiations under the Framework Convention on Climate Change a preliminary assessment has found that, to keep the
Une évaluation préliminaire menée à l'appui des négociations sur les changements climatiques au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques a montré
It was clear that under the Framework Convention on Climate Change developed countries possessed the responsibility for mitigation, and developing countries were
En vertu de la Conventioncadre sur les changements climatiques, il était évident que les pays développés étaient responsables de l'atténuation,
His delegation wished to make it abundantly clear that it was not satisfied with certain aspects of the Framework Convention on Climate Change process. It was absolutely appalled that, after two sessions of the Conference of the Parties, the rules of procedures had still not been adopted.
La délégation des Îles Marshall tient à ce qu'il soit parfaitement clair qu'elle n'est pas satisfaite de certains aspects du processus d'application de la Convention-cadre sur les changements climatiques, et elle tient aussi à exprimer sa consternation devant le fait qu'après deux sessions, la Conférence des Parties n'a pas encore pu approuver de règlement intérieur.
Technical support provided to countries to address monitoring and reporting requirements in the context of the Framework Convention on Climate Change and to mainstream their results into national development planning processes in collaboration with United Nations country teams and partners.
Fourniture d'un appui technique aux pays pour qu'ils respectent leurs obligations au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques en matière de surveillance et de communication d'informations et qu'ils incorporent leurs résultats aux mécanismes de planification du développement national, en collaboration avec les équipes de pays des Nations Unies et les partenaires.
given that the benefits from emission reduction would be climate benefits they would be recorded under the Framework Convention on Climate Change and the Kyoto Protocol.
les avantages qui résulteraient d'une réduction des émissions se rapporteraient au climat, ils seraient enregistrés au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques et de son Protocole de Kyoto.
highest emissions of greenhouse gases, had not fulfilled their commitments under the Framework Convention on Climate Change.
ne se soient pas acquittés des engagements qu'ils ont assumés en vertu de la Convention-cadre sur les changements climatiques.
institutional arrangements; the importance of promoting action under the Framework Convention on Climate Change, a funding mechanism
l'importance de promouvoir les mesures prises au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques, un mécanisme de financement
reducing the environmental impacts of energy development and meeting their commitments under the Framework Convention on Climate Change.
à remplir les engagements qu'ils ont pris au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques.
Monaco benefited from advantageous rates for maintenance of its National Register of Carbon Units under the Framework Convention on Climate Change and an agreement had been signed with the National Forestry Office for forestry projects to combat global warming.
taux avantageux pour la tenue de son registre national d'unités carbone, dans le contexte de la Convention-cadre sur les changements climatiques et un accord a été signé avec l'Office national des forêts concernant des projets sylvicoles en vue de lutter contre le réchauffement mondial.
which in part supports work being carried out under the Framework Convention on Climate Change.
qui contribue en partie aux travaux menés à bien au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques.
effective international legal framework under the Framework Convention on Climate Change.
juridique international juste et efficace au titre de la Convention-cadre sur les changements climatiques.
In compliance with the Convention on Biological Diversity and the Framework Convention on Climate Change, Israel had integrated a number of measures into its sustainable development programmes,
En application de la Convention sur la diversité biologique et de la Convention cadre sur les changements climatiques, Israël a intégré un certain nombre de mesures dans ses programmes de développement durable,
consistent with the Framework Convention on Climate Change(FCCC), is to return net anthropogenic emissions of carbon dioxide(CO2)
conformément à la Convention-cadre sur les changements climatiques(CCCC), de ramener d'ici à l'an 2000 ses émissions nettes de dioxyde de carbone(CO2)
Ukraine had ratified the Convention on Biological Diversity and the Framework Convention on Climate Change, while the Copenhagen Amendment to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer was in the process of ratification.
l'Ukraine a ratifié la Convention sur la diversité biologique et la Convention cadre sur les changements climatiques, et s'apprête à ratifier l'Amendement de Copenhague au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone.
In national action reports prepared by parties to the Framework Convention on Climate Change many countries report that they will not achieve the goals that they have set for themselves, goals that they have already
Dans les rapports sur l'action au niveau national préparés par les parties à la Convention-cadre sur le changement climatique, de nombreux pays ont signalé qu'ils n'atteindront pas les objectifs qu'ils se sont fixés,
signed the Framework Convention on Climate Change(FCCC) in a united effort to drastically reduce the emissions of CO2
en signant la Convention-cadre sur les changements climatiques(CCCC), à unir leurs efforts pour réduire considérablement les émissions de CO2
Serbia called on all parties to the Framework Convention on Climate Change to participate actively
demande à toutes les parties à la Convention-cadre sur les changements climatiques de participer activement
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文