THE TYPE AND QUANTITY - traduction en Français

[ðə taip ænd 'kwɒntiti]
[ðə taip ænd 'kwɒntiti]
le type et la quantité
le type et le volume
the type and volume
the type and amount
the type and quantity
the type and level
la nature et la quantité
sur le type et la quantité
de la nature et de la quantité
le type et le nombre
the type and number
the kind and number
the type and amount
the type and quantity
the type and volume

Exemples d'utilisation de The type and quantity en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the customer submits a binding order via the provided ordering system by selecting the type and quantity of the goods and services listed there.
le client réalise une commande ferme à travers le système de commande prévu, par la sélection des types et quantités des produits et services qui y sont nommés.
The life-saving appliances assigned to UN No. 2990 comprise a group of dangerous articles that, in terms of the type and quantity of dangerous goods they contain,
Les engins de sauvetage qui sont affectés au No ONU 2990, comprennent un groupe d'objets dangereux qui, en fonction du type et de la quantité des marchandises dangereuses contenues,
in others the time limit may depend on the type and quantity of information.
dans d'autres, le délai peut dépendre de la nature et du volume des informations requises.
Second, the regulations state that no owner shall allow another person to operate a small vessel unless it carries the type and quantity of equipment required by law.
Deuxièmement, la réglementation stipule qu'aucun propriétaire ne peut autoriser une autre personne à conduire un petit bâtiment qui n'est pas équipé du type et du nombre d'accessoires de sécurité exigés par la loi.
First, the regulations already state that no person shall operate a small vessel unless it carries the type and quantity of equipment required by the Regulations.
Premièrement, la réglementation interdit à qui que ce soit de conduire une petite embarcation qui n'est pas équipée du type et du nombre d'accessoires de sécurité exigés par la réglementation.
field judgements are often necessary due to the unpredictable nature of the type and quantity of organisms that are captured.
il est souvent nécessaire de prendre des décisions sur le terrain en raison de l'imprévisibilité du type et de la quantité d'organismes capturés.
so it was obliged to rely on the reports of others as to the type and quantity of weapons used.
eu d'autre choix que de s'en remettre aux rapports de tiers quant au type et à la quantité d'armes utilisées.
the presence of different species in the natural rivers are dependent on their runoff cycle, the type and quantity of sediments in motion
la présence de différentes espèces dans les rivières naturelles sont fonction du cycle d'écoulement de celles-ci, du type et de la quantité de sédiments en mouvement
compliance regarding marking of the ammunition produced in order to establish adequate control over the type and quantity of ammunition circulating in the national territory; and..
des critères relatifs au marquage des munitions produites pour permettre un contrôle adéquat du type et de la quantité de munitions en circulation sur le territoire national;
it contains information on the type and quantity of the waste being transported,
il contient des renseignements sur le type et la quantité de déchets transportés,
Indicate the type and quantity(specify units)
Indiquer le type et la quantité(préciser les unités)
the La Paz agreement requires the notice to include the identity of exporter, the type and quantity of waste, the period over which the waste will be exported,
l'Accord de La Paz exige que soient inclus dans l'avis le nom de l'exportateur, le type et le volume de déchets, la période pendant laquelle les déchets seront exportés
including restrictions on the type and quantity of equipment that can be imported,
y compris les restrictions sur le type et la quantité d'équipements qui peuvent être importés,
to include as much detail as possible regarding the type and quantity of each type of cluster munition remnant in each such area
son contrôle, avec autant de précisions que possible sur le type et la quantité de chaque type de restes d'armes à sous-munitions dans chacune des zones affectées
The overview would include specific details concerning the type and quantity of the satellite data required.
de l'état des projets en cours, en donnant des détails précis sur le type et le volume de données satellites dont ils auraient besoin.
intensification of use almost certainly means a change in the type and quantity of combustible materials(the fuel load),
tout usage accru signifie presque toujours un changement dans le type et la quantité des matériaux combustibles(charge combustible),
These claims will be reviewed to assess that the type and quantity of major equipment used for self-sustainment is required
Pour chacune de ces demandes, on vérifie que le type et le nombre des matériels majeurs utilisés aux fins du soutien logistique autonome sont nécessaires
infrastructure stock strongly influences the type and quantity of FDI flows,
de l'infrastructure du pays d'accueil influe fortement sur le type et la quantité des flux d'IED5,
including the type and quantity of weapons and ammunition delivered,
y compris le type et la quantité d'armes et de munitions livrées,
including limiting the type and quantity that civilians can acquire
notamment en limitant le type et la quantité d'armes que les civils peuvent acquérir
Résultats: 85, Temps: 0.0774

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français