THE QUANTITY AND QUALITY - traduction en Français

[ðə 'kwɒntiti ænd 'kwɒliti]
[ðə 'kwɒntiti ænd 'kwɒliti]
de la quantité et de la qualité
le volume et la qualité
le nombre et la qualité
quantitative et qualitative
quantitative and qualitative
quantitatively and qualitatively
quantity and quality
quantitativement et qualitativement
quantitatively and qualitatively
quantity and quality
quantitative and qualitative
the extent and quality
qualitatively and quantitively
quantitatif et qualitatif
quantitative and qualitative
quantitatively and qualitatively
quantity and quality
qualitatif et quantitatif
quantitative and qualitative
quantitatively and qualitatively
quantity and quality
sur le nombre et la qualité

Exemples d'utilisation de The quantity and quality en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The developed countries should increase the quantity and quality of ODA flows to the least developed countries
Les pays développés devraient accroître en quantité et en qualité leur APD à l'intention des pays les moins avancés
Everyone is entitled to remuneration in proportion to the quantity and quality of work performed and to security of employment.
Toute personne a droit à une rémunération proportionnelle à la quantité et à la qualité du travail accompli ainsi qu'à la sécurité de l'emploi.
The quantity and quality of the available data is based on the response of the workshops.
La qualité et la quantité des données y figurant font référence aux réponses renvoyées par ces ateliers.
This assessment revealed both a serious decline in the quantity and quality of agricultural statistics
Cette évaluation a révélé une baisse considérable du volume et de la qualité des statistiques agricoles,
A high ARC score, however, is a powerful signal of both the quantity and quality of a province's patents.
Il n'en reste pas moins qu'une MCR élevée constitue un signal puissant de la quantité et de la qualité des brevets d'une province.
guaranteeing both the quantity and quality of light over a five year period.
garantissant la qualité et la quantité de lumière sur une période de cinq ans.
This time may vary according to each person's metabolism, as well as the quantity and quality of the drug that was consumed.
Ce temps peut varier en fonction du métabolisme propre à chacun, ainsi que de la quantité et la qualité de la drogue qui a été consommée.
Several users have also made suggestions on how to improve the quantity and quality of the CC: INFO information.
Plusieurs utilisateurs ont fait par ailleurs des suggestions quant à la manière d'améliorer la qualité et la quantité de l'information du CC: INFO.
Energy market players need to learn how to maximise the benefits from a vast increase in the quantity and quality of information and data.
Les acteurs du secteur de l'énergie doivent apprendre à maximiser les bénéfices apportés par une forte augmentation de la quantité et de la qualité des informations et des données.
In order to achieve the MDGs worldwide, the quantity and quality of ODA must be increased.
La réalisation de ces objectifs dans le monde demande un accroissement de l'APD en quantité et en qualité.
tinsmiths from Bamako municipality who make the appliances strive to meet the quantity and quality requirements of households in the capital.
ferblantiers de la commune de Bamako, cette filière tend à répondre en quantité et en qualité à la demande des ménages de la capitale.
A person working for hire in Turkmenistan has the right to compensation that is appropriate to the quantity and quality of his or her labor.
Au Turkménistan, les salariés ont droit à une rémunération qui correspond à la quantité et à la qualité de leur travail.
performance measurement, concern was expressed at the quantity and quality of conference service outputs.
des préoccupations ont été exprimées quant à la mesure du volume et de la qualité des prestations des services de conférence.
we will send you detailed information about the quantity and quality of our material.
nous vous enverrons des informations détaillées concernant les quantités et qualités de nos matériaux.
Citizen protests have continued unabated as the delivery of basic services fail to meet the quantity and quality expected, particularly at the municipal level.
Les protestations citoyennes se sont poursuivies sans relâche car la prestation des services de base ne répondait toujours pas à la quantité et à la qualité attendues, en particulier au niveau municipal.
Agricultural practices today employ a broad range of chemicals in order to improve both the quantity and quality of our agricultural products.
De nos jours, on utilise, à des fins agricoles, tout un éventail de produits chimiques dans le but d'améliorer nos produits agricoles, en qualité et en quantité.
which is responsible for differences in the quantity and quality in services offered;
qui crée des circuits différents quant au volume et à la qualité des services offerts;
The promotion of employment was rather limited in the absence of measures for increasing the quantity and quality of production capacity.
La promotion de l'emploi a été limitée en l'absence de mesures portant sur l'accroissement des capacités de production en quantité et en qualité.
Palestinian farmers face multiple challenges that reduce the quantity and quality of olive production.
Les agriculteurs palestiniens se heurtent à une multitude de difficultés qui nuisent à la quantité et à la qualité de la production oléicole.
Hired workers have the right to remuneration commensurate with the quantity and quality of work.
Les salariés ont droit à une rémunération correspondant à la quantité et à la qualité de leur travail.
Résultats: 616, Temps: 0.0811

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français