TO AVOID ANY AMBIGUITY - traduction en Français

[tə ə'void 'eni ˌæmbi'gjuːiti]
[tə ə'void 'eni ˌæmbi'gjuːiti]
d'éviter toute ambiguïté
pour éviter toute équivoque

Exemples d'utilisation de To avoid any ambiguity en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
all other information needed to avoid any ambiguity.
tout autre renseignement nécessaire pour éviter toute ambiguïté.
country were preposterous and absurd and that it was important to put things in perspective to avoid any ambiguity.
lancées contre son pays par l'Érythrée, et affirme que pour éviter toute ambiguïté, il convient de mettre les choses en perspective.
the location where the image has been reproduced in order to avoid any ambiguity.
l'endroit où celle-ci a été reproduite afin d'éviter toute ambiguïté.
paragraph to be voted on, in order to avoid any ambiguity between document A/C.3/59/L.54
du paragraphe mis aux voix, afin d'éviter toute ambiguïté entre le document A/C.3/59/L.54
to interpret the letter of each request as plainly as possible, so as to avoid any ambiguity in the Minister's response.
le ministère interprétait toutes les requêtes de ce type sans lire entre les lignes afin d'éviter toute ambiguïté dans les réponses du ministre.
adding a mark of provenance to avoid any ambiguity: for example, it would be
en y ajoutant une marque de provenance pour éviter toute ambigüité: par exemple il sera bien compris
In the Commission's view, in order to avoid any ambiguity, it might be worth clearly stating in the Constitution that the substantive provisions of international human rights conventions are directly applicable in Luxembourg
De l'avis de la Commission, afin d'éviter toute ambiguïté, il vaudrait peut-être la peine d'indiquer expressément dans la Constitution que les dispositions fondamentales des conventions internationales relatives aux droits de l'homme sont
take into account these explanations in order to avoid any ambiguity or incoherence in the information provided
de prendre en considération ces explications afin d'éviter toute ambiguïté et incohérence dans les informations fournies
In order to avoid any ambiguity as to that matter, article 2(a) covers it explicitly and creates the legal fiction that,
Afin d'éviter toute ambiguïté sur ce point, l'alinéa a de l'article 2 aborde celuici expressément
He proposed that the note in 1.1.3.1 and 1.1.3.4 should be amended to avoid any ambiguity.
il a proposé de modifier le NOTA figurant aux sous-sections 1.1.3.1 et 1.1.3.4 pour éviter les ambigüités.
the best practice is to include provisions in an employment contract that explicit set out an employee's obligation to assign the patent rights in an invention to the employer, in order to avoid any ambiguity.
l'idéal est d'insérer dans le contrat de travail des dispositions qui prévoient de façon explicite l'obligation pour l'employé de céder à son employeur le droit au brevet associé à ses inventions, afin d'éviter toute ambiguïté.
it would seem logical to adopt the terminology used in those provisions so as to avoid any ambiguity and conflict-- even purely superficial-- between the various guidelines of the Guide to Practice.
une petite préférence pour la seconde solution: puisqu'il s'agit avant tout de préciser et compléter les dispositions des Conventions de Vienne relatives aux réserves, il paraît logique d'utiliser la terminologie retenue dans ces dispositions, afin d'éviter toute ambiguïté et toute discordance, même purement apparente, entre les différentes directives du Guide de la pratique.
In order to avoid any ambiguity in the meaning of the term"housing project" as it applies for the purposes of subsection 130.1(6)to be read as it was defined in the National Housing Act as that definition read on June 16, 1999 i. e.">
Afin d'éviter toute ambiguïté quant au sens de« ensemble d'habitation» dans son application au paragraphe 130.1(6),
In order to avoid any ambiguity, the FBH Banking Agency is explicitly determined hereby that it can(without prejudice to overall range of measures at its disposal under the FBH Law on Banks)
Afin d'éviter toute confusion, la Commission peut(sans appliquer toute la gamme de mesures à sa disposition en vertu de la loi sur les banques de la Fédération de Bosnie-Herzégovine) retirer sa licence d'établissement bancaire
which are explained in detail later in the document, in order to avoid any ambiguities in the following sections.
qu'il est bon de poser afin d'éviter toute ambiguïté par la suite.
One representative remarked that, with a view to avoiding any ambiguities, the provisions in respect of qualifications required by judges,
Un représentant a fait remarquer que pour éviter toute ambiguïté, les dispositions touchant les qualités requises des juges,
Mr. SICILIANOS suggested that, to avoid any ambiguity, the words"and positive" in paragraph A. 1 should be deleted.
SICILIANOS suggère, pour éviter toute ambiguïté, de supprimer les mots <<et positif>> au paragraphe A.1.
The Committee urges the State party to reword the Consolidated Guidance in order to avoid any ambiguity or potential misinterpretation.
Le Comité demande instamment que les directives soient reformulées afin d'éliminer toute ambiguïté ou possibilité d'erreur d'interprétation.
In addition, the entire text of the draft decision would be placed in square brackets, to avoid any ambiguity.
En outre, l'intégralité du texte du projet de décision serait placé entre crochets afin d'éviter toute ambiguïté.
Crimes under article 20 should be made more specific so as to avoid any ambiguity concerning the court's jurisdiction.
Il faudrait d'ailleurs définir plus précisément les crimes énumérés à l'article 20 du projet de statut, afin d'éviter toute ambiguïté concernant la compétence de la cour.
Résultats: 105, Temps: 0.1094

To avoid any ambiguity dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français