TO ENSURE A SEAMLESS TRANSITION - traduction en Français

[tə in'ʃʊər ə 'siːmləs træn'ziʃn]
[tə in'ʃʊər ə 'siːmləs træn'ziʃn]
pour assurer une transition sans heurt
à assurer une transition harmonieuse
garantir une transition sans heurt
pour garantir une transition harmonieuse

Exemples d'utilisation de To ensure a seamless transition en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
into MINUSCA as from 10 April 2014 and to ensure a seamless transition from BINUCA to MINUSCA.
à compter du 10 avril 2014 et d'assurer la transition sans heurt du BINUCA à la MINUSCA.
collaboration with the wider United Nations family, such as with UNODC and UNOWA, has been encouraged in order to ensure a seamless transition to a new Resident Coordinator and country team management team model.
l'ONUDC et le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour l'Afrique de l'Ouest par exemple, afin d'assurer une transition sans heurt à une nouvelle équipe de gestion composée d'un Coordonnateur résident et de l'équipe de pays.
The nationalization of international posts is proposed to be undertaken over a two-year period in order to ensure a seamless transition of functions from international to national posts and to allow sufficient
Il est proposé d'étaler la nationalisation des postes d'agent recruté sur le plan international sur deux ans pour assurer une transition sans heurt des postes d'agent recruté sur les plans international
UNMIBH and the High Representative for the Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina to ensure a seamless transition.
le Haut Représentant pour la mise en oeuvre de l'Accord de paix sur la Bosnie-Herzégovine ont instaurée entre eux afin de garantir une transition sans heurt.
UNMIBH and the High Representative to ensure a seamless transition and the invitation of the EU to non-EU member States to participate in the EUPM;
le Haut Représentant ont instaurée entre eux afin de garantir une transition sans heurt et l'invitation à participer à la mission de police de l'Union européenne que l'Union européenne a adressée aux États non membres de l'Union;
taking into consideration the need to ensure a seamless transition in the provision of United Nations support to Burundi,
en tenant compte de la nécessité d'assurer une transition sans heurts dans la fourniture d'un appui des Nations Unies au Burundi,
requested me to proceed with the necessary planning to ensure a seamless transition from the current configuration of UNAMSIL to its residual presence.
m'a prié d'engager les préparatifs nécessaires afin d'assurer un passage sans heurt de la configuration actuelle de la MINUSIL à une présence résiduelle.
requested me to proceed with the planning necessary to ensure a seamless transition from the current configuration of UNAMSIL to the residual presence.
m'a demandé d'engager les préparatifs nécessaires afin d'assurer un passage sans heurts de la configuration actuelle de la MINUSIL à une présence résiduelle.
by contributing to a number of working groups to ensure a seamless transition to the ATSSC while maintaining uninterrupted service to Canadians.
en participant à un certain nombre de groupes de travail afin d'assurer une transition sans heurts vers le SCDATA, sans cesser d'assurer la prestation des services aux Canadiens.
is committed to ensuring a seamless transition from the current Explosives Regulations to the new Explosives Regulations,
est résolue à assurer une transition harmonieuse entre l'actuel Règlement sur les explosifs et le nouveau Règlement
Sani-Service will work together to ensure a seamless transition process for its customers.
Sani-Service travailleront conjointement pour assurer un processus de transition sans heurt pour leurs clients.
The Support Coordinator would also establish processes and procedures to ensure a seamless transition of the aforementioned functions to Valencia.
Le coordonnateur de l'appui arrêtera également des procédures permettant d'assurer un transfert sans heurt à Valence des fonctions précitées.
Encourages coordination between UNMIBH, the EU and the High Representative in order to ensure a seamless transition of responsibilities from IPTF to the EUPM;
Encourage la coordination entre la MINUBH, l'Union européenne et le Haut Représentant, de façon à assurer sans heurt la transmission des responsabilités du Groupe international de police à la Mission de police de l'Union européenne;
CPPI has also stressed the importance of providing adequate lead time for installation of the appropriate infrastructure to ensure a seamless transition to renewable diesel blends.
L' ICPP a également mis l'accent sur l'importance de fournir des délais adéquats pour permettre l'installation d'une infrastructure appropriée afin d'assurer une transition sans heurts vers les mélanges de diesel renouvelables.
The lieutenant-colonel worked closely with the CO of the TSE to ensure a seamless transition of personnel and assets from Camp Mirage to established alternate locations.
Le lieutenant-colonel a travaillé en étroite collaboration avec le commandant de l'EST pour faire en sorte que le transfert des ressources humaines et matérielles du camp Mirage aux nouveaux détachements se déroule sans heurt.
the Security Council should plan ahead to ensure a seamless transition from peacekeeping to other forms of mission.
le Conseil de sécurité devrait préparer suffisamment à l'avance une transition en douceur entre le maintien de la paix proprement dit et les autres types de mission.
will take the necessary steps to ensure a seamless transition between now and October 2006," added Mr. Tellier.
maintenance dès octobre 2006, et prendra entre-temps les mesures nécessaires pour assurer une transition efficace», a ajouté M.
UNMIBH will coordinate closely with the European Union and the High Representative in order to ensure a seamless transition of responsibilities from IPTF to the European Union Police Mission.
avec l'Union européenne et le Haut Représentant de façon à assurer sans heurt la transmission des responsabilités du Groupe international de police à la mission de police de l'Union européenne.
the rest of the team over the past year to ensure a seamless transition combined with a strong vision for the future of our network.
le reste de l'équipe pour permettre une transition sans heurt, alliée à une vision robuste de l'avenir de notre réseau.
the Investigation Commission and the Registrar of the Special Tribunal to ensure a seamless transition from the Investigation Commission to the Office of the Prosecutor,
le Greffe du Tribunal spécial travaillent en étroite collaboration pour assurer une transition coordonnée entre les activités de la Commission
Résultats: 156, Temps: 0.1099

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français