TRY TO MAKE - traduction en Français

[trai tə meik]
[trai tə meik]
essayer de faire
try to make
try to do
try
attempt to make
attempt to do
endeavour to make
tenter de faire
try to make
try to do
attempt to make
essayer de rendre
try to make
trying to do
try to render
attempt to make
essayons de rendre
try to make
trying to do
try to render
attempt to make
s'efforcer de faire
veux faire
would have
want to do
would arrange
wanting to make
wanna do
wish to make
trying to make
essayez de faire
try to make
try to do
try
attempt to make
attempt to do
endeavour to make
essaie de faire
try to make
try to do
try
attempt to make
attempt to do
endeavour to make
essayons de faire
try to make
try to do
try
attempt to make
attempt to do
endeavour to make
essaie de rendre
try to make
trying to do
try to render
attempt to make
essayez de rendre
try to make
trying to do
try to render
attempt to make
tentons de faire
try to make
try to do
attempt to make
tente de faire
try to make
try to do
attempt to make
tentent de faire
try to make
try to do
attempt to make

Exemples d'utilisation de Try to make en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I try to make your life better,
J'essaie de rendre notre vie meilleure,
Try to make everyone happy.
Essaye de rendre tout le monde.
People try to make me a fixed star.
Le peuple veut faire de moi une référence absolue, une étoile polaire.
There are people who try to make their lives a mystery.
Il y a toujours des gens qui essaient de faire de leur vie un mystère.
Try to make it… sexy.
Essaye de rendre ça… sexy.
You try to make it right.
Tu essaies de faire ça bien.
Usually I try to make this pretty.
Généralement j'essaye de rendre ça joli.
Try to make it five.
Essaye de faire cela en 5min.
Try to make a nice interview.
Essaye de faire une belle interview.
And lately… every time we try to make love, he's tired.
A chaque fois qu'on veut faire l'amour, il est fatigué.
I try to make the world a little better, okay?
J'essaye de rendre le monde un petit peu meilleur, OK?
When all else fails, try to make it work.
Quand tout le reste échoue, essaye de faire que ça marche.
The powerful try to make us feel guilty for our success.
Les puissants tentent de nous culpabiliser pour notre succès.
I will try to make it as fast as I can.
Je vais essayer d'être aussi rapide que possible.
We will try to make it to a safe place on the other side.
On va essayer d'aller se protéger de l'autre côté.
Try to make friends?
Essayer de te faire des amis?
Try to make this mean old bag laugh.
Essayez de faire de ce vieux sac rire moyenne.
Try to make the most of your dishwasher's capacity.
Essayez d'optimiser au maximum la capacité du lave-vaisselle.
He said he would try to make it.
Ll va essayer de venir.
I will try to make things right.
Je vais essayer d'arranger les choses.
Résultats: 290, Temps: 0.0852

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français