TYPES AND LEVELS - traduction en Français

[taips ænd 'levlz]
[taips ænd 'levlz]
types et niveaux
type and level
types et degrés
type and degree
type and level
catégorie et le volume

Exemples d'utilisation de Types and levels en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
investigated the types and levels of chemical contamination from a cocktail of toxic chemicals in three generations(grandmothers, mothers
a étudié les types et les niveaux de contamination provoqués par une combinaison de produits chimiques toxiques chez trois générations(grandmères,
A speaker asked how UNICEF planned to balance the expansion of types and levels of partnerships, particularly corporate engagements
Un orateur a demandé comment l'UNICEF prévoyait de concilier la multiplication des types et des niveaux de partenariats- en particulier la collaboration avec les entreprises
Presents the different types of investments that are needed at the smallholder level, but also other types and levels of investments- collective, private
La troisième section décrit les différents types d'investissements qui sont nécessaires au niveau des petits exploitants sans oublier que d'autres types et niveaux d'investissements- collectifs,
Types and levels of qualification and their needs
Les types et niveaux de qualification diffèrent eux aussi,
The administrative violations, types and levels of administrative punishment on gender equality and family violence Decree No. 55/2009/ND-CP
Les violations administratives, les types et niveaux des sanctions administratives en matière de violation des dispositions relatives à l'égalité des sexes
appraisal, as for the third, United Nations entities were asked to indicate the types and levels of activities that they have undertaken to assist in implementing the Plan of Action.
il a été demandé aux organismes des Nations Unies d'indiquer le type et le niveau d'activités qu'ils ont entreprises pour contribuer à la mise en oeuvre du Plan d'action.
whereby each project component will be appraised to determine which types and levels of inputs are essential for life-sustaining activities.
selon laquelle chaque élément de projet sera évalué de façon à déterminer le type et le niveau des apports qui sont essentiels aux activités vitales.
Greater emphasis is now being put on home-based care service as part of a continuum of different types and levels of care, as called for by the Madrid International Plan of Action on Ageing.
Une plus large place est désormais accordée aux services de soins à domicile dans le cadre d'un continuum de soins de différents types et à différents niveaux, comme le demandait le Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement.
including different types and levels of taxation.
notamment en raison des différents types et niveaux de taxation.
such indicative assessment and scoring, more rigorous criteria for assessing types and levels of impacts on each of the component elements could also be developed.
de notation indicatives, des critères plus rigoureux pourraient être mis au point pour évaluer les types et les niveaux des impacts sur chacun des éléments constituants.
encourages the trend towards comprehensive frameworks which include qualifications of all types and levels, awarded by different bodies and subsystems.
incite à établir des cadres des certifications détaillés qui comprennent des certifications de tous types et de tous niveaux délivrées par différents organes et sous-systèmes.
including the introduction of a bio-indicator to evaluate toxicity types and levels.
par un bio-indicateur par exemple, pour en évaluer les effets sur des formes et niveaux de toxicité.
to recommend appropriate options- including incentive types and levels- to improve EV market performance.
l'achat de VÉ au Québec et d'identifier des pistes d'amélioration à examiner en matière de type et de niveau d'incitatif.
A total of 35 countries are working towards comprehensive frameworks covering all types and levels of qualifications awarded through formal education
Pays travaillent en vue d'établir des cadres des certifications détaillés couvrant tous les types et niveaux des certifications décernées par l'enseignement
Offences that do not adequately recognize the types and levels of involvement a person may have with an organized criminal group are most at risk of violating international and national human rights law
Les infractions ne tenant pas suffisamment compte des différents types et degrés d'implication qu'une personne peut avoir dans un groupe criminel organisé sont plus susceptibles de violer le droit international
Moreover, there has been an overall change in the types and levels of skills demanded by port industries(the skills levels required have risen due to qualitative improvements in know-how
Par ailleurs, on constate une évolution globale des types et niveaux de compétences exigés par les filières portuaires(évolution à la hausse due aux améliorations qualitatives des savoir-faire et de la production), ainsi qu'un vieillissement de la main-d'œuvre,
Likewise, different regions are exposed to different types and levels of land degradation,
De même, différentes régions sont exposées à différents types et degrés de dégradation des terres,
The evaluation found that the Fund had invested in different types and levels of training for national counterparts, including at SDPs;
L'évaluation a permis de constater que le Fonds avait investi dans différents types et niveaux de formation à l'intention de correspondants nationaux,
pro- motion is compatible with the types and levels of tourism that can be supported without incur- ring adverse impacts.
ils doivent toujours s'assurer que la commercialisation et la promotion sont compatibles avec la catégorie et le volume de tourisme que le site peut supporter sans impacts préjudiciables.
On the other hand, Members must notify the types and levels of their import protection,
Par contre les Membres devront notifier les types et niveaux de leur protection à l'importation,
Résultats: 103, Temps: 0.0848

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français