WERE ALSO REQUESTED - traduction en Français

[w3ːr 'ɔːlsəʊ ri'kwestid]
[w3ːr 'ɔːlsəʊ ri'kwestid]
ont également été priés
ont aussi été priées
a également demandé
ont également été priées
ont également été demandés

Exemples d'utilisation de Were also requested en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You were also requested to implement the actions contained in those recommendations as appropriate.
Vous étiez aussi prié de donner effet, comme il convient, aux mesures prévues dans ces recommandations.
Parties and others were also requested to provide information regarding concrete experiences
Les Parties et autres intéressés étaient également priés de fournir des informations sur les expériences et cas concrets relatifs
The Ministries etc. were also requested to nominate officers as"focal points" on CEDAW to assist in compiling the report.
Les ministères, services, etc. étaient également invités à désigner des fonctionnaires responsables de l'application de la CEDAW et à leur demander de contribuer à l'élaboration du présent rapport.
Member States were also requested to specify which functions must not be performed by the private sector.
Il leur avait également demandé de préciser lesquelles ne doivent pas être confiées au secteur privé.
All Committee members with any information relevant to the persistence of hexabromocyclododecane were also requested to submit that information to assist deliberations.
Il a également été demandé à tous les membres du Comité disposant d'informations sur la persistance de l'hexabromocyclododécane de fournir ces informations en vue de faciliter les débats.
Specific details were also requested of projected phased budget requirements
Des détails sont également demandés sur les besoins budgétaires prévus
Copies of reports from focus groups related to the design of the bank note were also requested.
Des copies des rapports des groupes de discussion sur la conception du billet ont aussi été demandées.
programme of work and the four years programme were also requested.
les activités prévues sur quatre ans étaient également demandées.
proposed budget allocations were also requested and reviewed.
les prévisions budgétaires qui avaient été demandés ont été également étudiés.
Delegates were also requested to inform the secretariat about the number of quadricycles registered in their countries
Les représentants ont également été priés d'indiquer au secrétariat le nombre des quadricycles immatriculés dans leur pays,
Comments and opinions were also requested from other entities,
Des observations et opinions ont également été demandées à d'autres entités,
The secretariats of the UNECE and the CCNR were also requested to prepare a summary version of the annexed Regulations which would become applicable in 2009 i.e. one year after the entry into force of the Agreement.
Les secrétariats de la CEE-ONU et de la CCNR ont également été priés de préparer une version récapitulative du Règlement annexé tel qu'il devrait devenir applicable en 2009 c'est-à-dire un an après la date d'entrée en vigueur de l'accord.
They were also requested to strengthen their programme monitoring procedures,
Ils ont également été invités à renforcer les procédures de contrôle de l'exécution des programmes
Clarifications were also requested as to its compatibility with international law
Des précisions ont également été demandées sur la compatibilité de la Constitution avec le droit international
They were also requested to rate the performance of the respective centres and to provide comments
Ils ont également été priés d'évaluer l'efficacité du centre intégré qui se trouvait dans leur pays
Countries were also requested to provide in a bridge table actual data,
Les pays ont également été invités à fournir des données réelles dans un tableau de passage,
During the Mission, claimants were also requested to provide official certificates from the concerned Kuwaiti authorities confirming that corporate debtors of the claimants were out of business as a result of Iraq=s invasion
Au cours de la mission, il a aussi été demandé aux requérants de fournir des attestations officielles des autorités koweïtiennes compétentes confirmant que les entreprises débitrices avaient cessé leurs activités à la suite de l'invasion
Additional resources were also requested for custodial fees($2.5 million) and communications($35,000)
Des ressources supplémentaires ont également été demandées pour les services de garde(2 500 000 dollars)
of the Convention secretariat were also requested to include in the proposed operational budget for the biennium 2007- 2008 three alternatives based on.
du secrétariat de la Convention ont également été priés de présenter dans le projet de budget opérationnel pour l'exercice biennal 2007-2008 trois scénarios reposant sur.
Claimants were also requested to submit appropriate documentation such as photocopies of medical
Il a aussi été demandé aux requérants de communiquer des documents appropriés tels que photocopies des dossiers médicaux
Résultats: 114, Temps: 0.0837

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français