WORKING WITH LOCAL COMMUNITIES - traduction en Français

['w3ːkiŋ wið 'ləʊkl kə'mjuːnitiz]
['w3ːkiŋ wið 'ləʊkl kə'mjuːnitiz]
travaillant avec les communautés locales
travail avec les communautés locales
travaillant avec les collectivités locales
collaborant avec les communautés locales
en collaboration avec les communautés locales

Exemples d'utilisation de Working with local communities en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
human rights defenders working with local communities can play a crucial role in facilitating communication between them
les défenseurs des droits de l'homme qui travaillent avec les populations locales jouent un rôle crucial car ils peuvent faciliter
the United Nations Foundation, has carried out a project to create a model for using tourism to promote biodiversity conservation by working with local communities and site managers.
a mené à bien un projet visant l'élaboration d'un modèle d'exploitation du tourisme aux fins de la promotion de la conservation de la biodiversité, en travaillant avec les communautés locales et les gestionnaires de sites.
Actions within Vulture Safe Zones include working with local communities and governments to remove stocks of diclofenac,
Les actions à l'intérieur de ces zones de sécurité comprennent un travail avec les communautés locales et les gouvernements pour éliminer les stocks de diclofénac,
semi-natural habitats within the wider environment, including working with local communities, and in partnership with the poverty alleviation community
semi-naturels dans l'environnement en général comprenant le travail avec des communautés locales et en partenariat avec la communauté œuvrant pour la réduction de la pauvreté
ENCOURAGES Contracting Parties with marine turtle habitats to promote the wise use of these wetlands by working with local communities, stakeholders, and relevant institutions to raise awareness of the importance of conserving marine turtles, their nests
ENCOURAGE les Parties contractantes dotées d'habitats de tortues marines à promouvoir l'utilisation rationnelle de ces zones humides en collaborant avec les communautés locales, les acteurs et les institutions appropriées à des fins de sensibilisation à l'importance de la conservation des tortues marines,
these findings highlight the need for increased law enforcement effort as well as developing further ways of working with local communities to discourage illegal use of forest resources.
les résultats actuels indiquent clairement qu'il est impératif de faire respecter plus strictement la loi et de développer la collaboration avec les communautés locales pour les décourager d'exploiter illégalement la forêt.
We then started work with local communities to help them rebuild.
Nous avons ensuite commencé à travailler avec les communautés locales pour les aider à reconstruire.
Better Aid should work with local communities and social organisations as full partners.
Mieux aider signifie travailler avec les communautés locales et les organisations sociales comme partenaires à part entière.
Action for Development(AfD) works with local communities to save lives
Action for Development(AfD) travaille avec des communautés locales pour sauver des vies
Continue to strengthen participatory governance arrangements which work with local communities in harnessing tangible benefits from the World Heritage property;
Continuer de renforcer les mécanismes de gouvernance participative qui fonctionnent avec les communautés locales pour tirer profit des avantages tangibles d'un bien du patrimoine mondial;
UNMIK, in its facilitation role, worked with local communities to find solutions to these issues.
La MINUK, dans son rôle de facilitation, a coopéré avec les communautés locales pour trouver des solutions à ces problèmes.
UNODC projects work with local communities to diversify agricultural production as well as satisfy international and national market demand.
Dans le cadre du projet, l'UNODC coopère avec les collectivités locales pour diversifier la production agricole et répondre à la demande des marchés internationaux et nationaux.
They work with local communities in more than 100 countries to support justice,
Elles travaillent avec les communautés locales dans plus de 100 pays en vue d'appuyer la justice,
Successful programmes are usually those which have raised public awareness of the issue and worked with local communities to make the reintegration of offenders possible.
Les programmes réussis sont d'habitude ceux qui ont sensibilisé le public au problème et ont travaillé avec les communautés locales pour que la réinsertion des délinquants soit possible.
In Zambia the organisation worked with local community in building a dam that supports the farming needs of a whole village.
En Zambie, l'organisation a travaillé avec la communauté locale pour construire un barrage prenant en charge les besoins agricoles de tout un village.
As part of the Citizens' Rail project he has worked with local communities to involve them in decision-making at three stations, including the proposed new station at Richterich.
Dans le cadre du projet Citizens' Rail, il a travaillé avec les communautés locales pour les impliquer dans la prise de décisions concernant trois stations, comprenant le nouvel arrêt proposé à Richterich.
CRS worked with local communities to mitigate post-9/11 tensions
Il a collaboré avec les communautés locales pour désamorcer les tensions
On the supply side, WWF's EcoMakala programme has worked with local communities to plant forestry plantations on their land for commercial fuelwood as a viable alternative to illegal extraction of fuelwood.
Du côté de l'offre, le programme EcoMakala du WWF a collaboré avec les communautés locales pour établir des plantations forestières pour le bois de chauffe comme alternative à l'extraction illégale.
Oxfam works with local communities to implement disaster risk reduction strategies to help communities react quickly when disaster strikes.
Oxfam collabore avec les communautés locales à la mise en œuvre de stratégies de réduction des risques de catastrophe pour leur permettre de réagir rapidement en cas de catastrophe.
In Ihosy, Trano Aro Zo works with local communities to raise awareness of the dangers of early marriage,
À Ihosy, Trano Aro Zo travaille avec les communautés locales pour sensibiliser aux dangers du mariage précoce
Résultats: 43, Temps: 0.0906

Working with local communities dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français