DOMMERKENDELSE - traduction en Français

mandat
embedsperiode
mandatperiode
periode
kendelse
arrestordre
ransagningskendelse
dommerkendelse
valgperiode
hverv
fuldmagt
ordonnance du tribunal
retskendelse
rettens kendelse
dommerkendelse
domstolsbeslutning
domstolens ordre
kendelse afsagt af personaleretten
autorisation judiciaire
retskendelse
dommerkendelse
retslig bemyndigelse
décision judiciaire
retsafgørelse
retskendelse
domstolsafgørelse
retslig afgørelse
rettens afgørelse
retsafgoerelse
domstolens afgørelse
ordre du tribunal
retskendelse
dommerkendelse
kendelse
décision de justice
retsafgørelse
domstolsafgørelse
retskendelse
dom
domstolens afgørelse
retslig afgørelse
rettens afgørelse

Exemples d'utilisation de Dommerkendelse en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Politiet kan trænge ind i private ejendomme uden dommerkendelse for at søge efter indkvartering til flygtninge, når disse er truet af hjemløshed.
la police peut entrer dans une propriété privée sans une ordonnance du tribunal afin de rechercher des logements pour les réfugiés lorsqu'ils sont menacés d'itinérance.
I Singapore, kan du blive trukket i forvaring uden dommerkendelse og være tvunget til at underkaste sig narkotika testning af Singapores myndigheder.
A Singapour, vous pouvez être traînés en détention sans mandat et être obligé de se soumettre à des tests de drogue par les autorités de Singapour.
jeg er journalist, og jeg kan ikke udlevere navnene på mine kilder uden en dommerkendelse," sagde hun.
je ne peux pas dévoiler mes sources sans une ordonnance du tribunal». Elle a déclaré.
I perioden november 2015 til juli 2016 gennemførte sikkerhedsstyrkerne 4000 husransagninger uden dommerkendelse og satte 400 personer i husarrest.
Entre novembre 2015 et juillet 2016, en vertu de l'état d'urgence, la police a procédé à près de 4 000 perquisitions sans autorisation judiciaire et assigné 400 personnes à résidence.
Hvis ikke, tager vi dette billede til en dommer, og får en dommerkendelse. Men du mister din chance for at samarbejde.
Si vous ne le faites pas, on amène cette photo à un juge pour avoir un mandat, mais vous aurez perdu votre seule chance de coopérer.
ethvert regeringsorgan der beder om kundedata, må skaffe en dommerkendelse.".
tout organisme qui demande des données client doit obtenir une ordonnance du tribunal.
f. eks. en dommerkendelse, der kræver blokering af specifikt ulovligt indhold.
telles qu'une décision de justice exigeant le blocage de contenus illégaux spécifiques;
samlingen er forfatningsstridig, da det sker uden dommerkendelse.
la collection est inconstitutionnelle car elle se fait sans un mandat.
Lukker du mig ikke ind, så kommer jeg tilbage med en dommerkendelse.
Je dois vous prévenir que si vous ne me permettez pas d'entrer, je reviendrai avec un ordre de la cour.
vi skal have en dommerkendelse, lige som du skal.
On a besoin d'une ordonnance du tribunal tout comme vous.
forslaget i det væsentlige giver de retshåndhævende myndigheder adgang til alle oplysninger uden en dommerkendelse;
la proposition, fondamentalement, permette aux autorités répressives d'accéder sans mandat à toutes les données;
er der ingen måde at finde ud uden en dommerkendelse.
il n'y a aucun moyen de le savoir sans un mandat.
The Snoopers Charter giver efterretningstjenester, politiet og andre regeringsorganer en adgang til din internetkommunikation uden fortilfælde- uden en dommerkendelse.
La charte des fouineurs donne aux agences de renseignement, à la police et autres services gouvernementaux un accès sans précédent aux enregistrements de vos communications Internet, sans mandat.
Jeg havde ingen dommerkendelse, og de er nogle paragrafryttere. Derfor skal du
Je n'avais pas de mandat et le procureur est très pointilleux,
Hvis du ikke har en dommerkendelse, hvilket du ikke har,
Si vous n'avez pas de mandat, et c'est le cas,
De gav os dommerkendelse til aflytning og meget andet.-
Ses tuyaux nous ont obtenu des mandats pour des écoutes téléphoniques,
Anklageren fik en dommerkendelse til alt de havde om ham… Personregistre, præstationsbedømmelse, og det her.
Le procureur fédéral a saisi tout ce qu'ils ont… archives personnelles, les comptes rendus des performances, et ça.
Sagen blev afhjulpet ved kongelig dommerkendelse og udstedelse af friske titler i 1830.
Le problème fut corrigé par décision royale et de nouveaux titres de propriétés délivrés en 1830.
Intet på Guds grønne jord kunne få mig til at tillade jer- at undersøge min søns bil uden en dommerkendelse.
Il n'y a pas la moindre chance que je vous laisse examiner la voiture de mon fils sans mandat de perquisition.
Der henviser til, at beslutningen om at opføre bestemte personer på lister over mål for droneangreb ofte træffes uden en retsafgørelse eller dommerkendelse;
Que la décision d'ajouter certaines personnes à des listes de cibles des drones est souvent prise sans mandat d'un tribunal ni décision de justice;
Résultats: 153, Temps: 0.0913

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français