OPPEBÆRER - traduction en Français

perçoit
opfatte
opkræve
se
modtage
indsamle
opleve
mærke
forstå
fornemme
bénéficie
drage fordel
have
modtage
gavne
nyde
gavn
opnå
benytte
hvortil
reçoit
modtage
obtiennent
at opnå
have
hente
tilegne
erhverve
modtage
at skaffe
perçoivent
opfatte
opkræve
se
modtage
indsamle
opleve
mærke
forstå
fornemme
bénéficient
drage fordel
have
modtage
gavne
nyde
gavn
opnå
benytte
hvortil
percevant
opfatte
opkræve
se
modtage
indsamle
opleve
mærke
forstå
fornemme
bénéficiant
drage fordel
have
modtage
gavne
nyde
gavn
opnå
benytte
hvortil

Exemples d'utilisation de Oppebærer en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Berettigede, der har sædvanligt ophold i udlandet, oppebærer disse ydelser, såfremt andet ikke er bestemt i de nedenfor anførte bestemmelser om ydelser til berettigede i udlandet.
Les ayants droit qui résident habituellement à l'étranger perçoivent ces prestations dans la mesure où les prescriptions ci-après relatives aux prestations servies aux ayants droit à l'étranger n'en disposent pas autrement.
Finder ligeledes anvendelse på tidligere medlemmer af Kommissionen og Domstolen, som oppebærer enten pension i medfør af artikel 8, en overgangsgodtgørelse i medfør af artikel 7
Le premier alinéa est également applicable aux anciens membres de la Commission ou de la Cour qui bénéficient soit du régime de pension prévu à l'article 8,
2 på kort 4.3.2B.2), oppebærer 42% af udgifterne over EUGFL, garantisektionen,
2 de la carte 4.3.2-B.2) perçoivent 42 X des dépenses du FEOGA-Garantie
De berørte virksomheder er dem, der oppebærer statsstøtte, men som ikke skal iagttage konkurrencereglerne,
Les entreprises concernées sont celles qui bénéficient d'aides d'État mais qui ne sont
Såfremt disse arbejdstagere ikke oppebærer en passende løn
Si ces travailleurs ne percevaient pas un salaire convenable
Den indkomst, som en ikke-hjemmehørende oppebærer på en medlemsstats område, udgør i de fleste tilfælde kun en del af hans totale indkomst, som samles på det sted,
Le revenu perçu sur le territoire d'un État par un non-résident ne constitue le plus souvent qu'une partie de son revenu global,
Hvis fællesskabsorganet oppebærer gebyrer eller afgifter,
Dans la mesure où des redevances ou taxes visées à l'article 5, point a, sont perçues par l'organisme communautaire,
der er tilgængelige for offentligheden, og som ikke oppebærer fortjeneste ved deres udlånsvirksomhed.
ouverts au public et qui ne tirent pas de profit de leur activité de prêt.
Det er en følge heraf at en person, der er hjemmehørende i en kontraherende stat, og som oppebærer vederlag for tjenesteydelser fra kilder i den anden stat,
Ceci implique notamment qu'un résident d'un État contractant qui perçoit une rémunération, au titre d'un emploi salarié,
Denne bestemmelse finder dog ikke anvendelse, såfremt den pågældende oppebærer ydelser af samme art ved invaliditet,
Toutefois, il n'est pas fait application de cette règle lorsque l'intéressé bénéficie de prestations de même nature d'invalidité,
Hvad derimod angår en ikkehjemmehørende skattepligtig, som ikke oppebærer hele eller næsten hele sin indkomst i den stat,
En revanche, en ce qui concerne le contribuable nonrésident qui ne perçoit pas la totalité ou la quasi-totalité de ses revenus
han aktuelt oppebærer, samt i fratagelse af Den Europæiske Unions sociale sikring og pension.
la rémunération qu'il perçoit actuellement, ainsi que par la privation du droit à la sécurité sociale et à la pension d'ancienneté de l'Union européenne.
Den portugisiske regering ønsker at give pensionister, som oppebærer schweizisk pension, og som er bosat i Portugal,
Le gouvernement portugais souhaite offrir aux titulaires d'une pension qui perçoivent une pension suisse
i hovedsagen i sin egenskab af ægtefælle til en vandrende marokkansk arbejdstager, der bor hos ham i den medlemsstat, i hvilken denne arbejdstager oppebærer en alderspension efter at have været beskæftiget dér, omfattet af aftalens artikel 41, stk. 1.
en sa qualité d'épouse d'un travailleur migrant marocain résidant avec lui dans l'État membre dans lequel ce travailleur bénéficie d'une pension de vieillesse après y avoir exercé une activité professionnelle, est visée par l'article 41, paragraphe 1, de l'accord.
Som er hjemmehørende i Chile, og som oppebærer indkomst, der ifølge bestemmelserne i denne overenskomst kan beskattes i Danmark,
Les résidents du Chili percevant des revenus qui, en conformité avec les dispositions de la présente Convention,
Lønnede arbejdstagere, der er berettiget til en pension, hvis beløb svarer til det i IKA's regler fastsatte loft for minimumspensioner( paragraf 29 i lovdekret 1846/1951), oppebærer dette beløb, uanset om de er forsikret i ΓΚΑ eller i en anden forsikringsordning for lønmodtagere.
Les travailleurs salariés ayant droit à une pension dont le montant correspond au plancher fixé par la législation de ΓΙΚΑ pour les prestations de pension minimales(article 29 du décretloi 1846/1951), perçoivent ce montant qu'ils soient assurés à ΓΙΚΑ ou à un autre organisme d'assurance des salariés.
når den pågældende oppebærer invalide-, førtids- eller alderspension
à condition qu'il bénéficie d'une pension d'invalidité,
(( Præjudiciel forelæggelse- skattelovgivning- indkomstskat- statsborger i en medlemsstat, der på denne medlemsstats og en tredjestats område oppebærer indkomst og er bosiddende på en anden medlemsstats område- skattefordel,
((Renvoi préjudiciel- Législation fiscale- Impôt sur le revenu- Ressortissant d'un État membre percevant des revenus sur le territoire de cet État membre et sur celui d'un État tiers,
de tilstedeværende lavtlønsarbejdere finder det urimeligt at holde møde to-tre minutter for længe i forhold til den sulteløn, de oppebærer.
estiment excessif de siéger deux ou trois minutes de trop par rapport à la rémunération misérabiliste qu'ils perçoivent.
en sådan ophævelse vil bevirke, at man udvider anvendelsesområdet for forpligtelsen til at føre selvstændige regnskaber, selv for virksomheder, som oppebærer kompensation, der enten er i overensstemmelse med Altmark Trans-kriterierne
dans la mesure où cette abrogation conduit à élargir le champ d'application de l'obligation de comptabilité séparée même pour les entreprises bénéficiant de compensations répondant soit aux critères Altmark Trans
Résultats: 71, Temps: 0.1264

Oppebærer dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français