RETLIGE - traduction en Français

juridiques
juridisk
retlig
lovlig
retslig
legal
lovgivningsmæssige
lovmæssig
justice
retfærdighed
domstolsprøvelse
justits
retlige
retten
retsvæsenet
domstolene
retssager
retssystemet
retfærdigt
judiciaire
retslig
juridisk
retssamarbejde
retsmedicinsk
forensic
retshjælp
retskendelse
retligt
judicielle
retternes
légales
juridisk
legal
retslig
lovpligtig
lovligt
retlige
lovbestemte
lovmæssige
legitimt
retmæssige
législatif
lovgivningsmæssige
lovgivnings-
lovgivningsmæssigt
lovgivende
retlige
loven
lovmæssige
legislative
lovgivningsmagten
lovgivningsprocessen
réglementaire
lovgivningsmæssige
reguleringsmæssige
lovpligtig
regulering
lovgivningsmæssigt
lovbestemt
regulatory
regulerende
retlige
forskriftsmæssige
droit
ret
højre
lov
lovgivning
lige
jura
krav
law
told
rettigheder
juridictionnelles
retslig
retlig
juridiske
domstolene
domstolskontrol
til prøvelse
judiciel
domstolsprøvelse
retsinstans
domstolsmæssige
juridique
juridisk
retlig
lovlig
retslig
legal
lovgivningsmæssige
lovmæssig
judiciaires
retslig
juridisk
retssamarbejde
retsmedicinsk
forensic
retshjælp
retskendelse
retligt
judicielle
retternes
légal
juridisk
legal
retslig
lovpligtig
lovligt
retlige
lovbestemte
lovmæssige
legitimt
retmæssige
légaux
juridisk
legal
retslig
lovpligtig
lovligt
retlige
lovbestemte
lovmæssige
legitimt
retmæssige
légale
juridisk
legal
retslig
lovpligtig
lovligt
retlige
lovbestemte
lovmæssige
legitimt
retmæssige
législatives
lovgivningsmæssige
lovgivnings-
lovgivningsmæssigt
lovgivende
retlige
loven
lovmæssige
legislative
lovgivningsmagten
lovgivningsprocessen
législatifs
lovgivningsmæssige
lovgivnings-
lovgivningsmæssigt
lovgivende
retlige
loven
lovmæssige
legislative
lovgivningsmagten
lovgivningsprocessen
réglementaires
lovgivningsmæssige
reguleringsmæssige
lovpligtig
regulering
lovgivningsmæssigt
lovbestemt
regulatory
regulerende
retlige
forskriftsmæssige
législative
lovgivningsmæssige
lovgivnings-
lovgivningsmæssigt
lovgivende
retlige
loven
lovmæssige
legislative
lovgivningsmagten
lovgivningsprocessen
juridictionnel
retslig
retlig
juridiske
domstolene
domstolskontrol
til prøvelse
judiciel
domstolsprøvelse
retsinstans
domstolsmæssige
droits
ret
højre
lov
lovgivning
lige
jura
krav
law
told
rettigheder
juridictionnelle
retslig
retlig
juridiske
domstolene
domstolskontrol
til prøvelse
judiciel
domstolsprøvelse
retsinstans
domstolsmæssige
juridictionnels
retslig
retlig
juridiske
domstolene
domstolskontrol
til prøvelse
judiciel
domstolsprøvelse
retsinstans
domstolsmæssige

Exemples d'utilisation de Retlige en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
kan vedtagelsen af retlige bestemmelser imidlertid overvejes med henblik på at opklare situationen.
l'adoption de dispositions législatives pourrait cependant être envisagée en vue de clarifier la situation.
På dette område undersøger centret de eksisterende retlige, institutionelle og finansielle rammer på nationalt planog på EU-plan med henblik på at afhjælpe narkotikaproblemet.
Dans ce domaine, l'agence examine les cadres législatifs, institutionnels et financiers existant aux niveaux nationalet européen, s'attelant aux problèmes des drogues.
De fleste vesteuropæiske lande har fastlagt retlige rammer med sigte på at forebygge fremtidige uheld
La plupart des pays d'Europe occidentale ont établi des cadres réglementaires visant à empêcher les incidents futurs
For at de fælles retlige instrumenter på asyl-
Le succès des instruments législatifs communs dans les domaines de l'asile
Som bevis herpå blev der fremsendt forskellige kopier af retlige bestemmelser for delstaten Berlin.
À titre de preuves, elles ont transmis différents extraits des dispositions réglementaires applicables au Land de Berlin.
EU's retlige kompetence på områderne frihed,
La compétence législative de l'UE dans les domaines de la liberté,
Det er f. eks. retlige barrierer, uforenelige forretningsprocesser
Ces entraves résultent notamment d'obstacles législatifs, d'incompatibilités entre processus métier
de små virksomheder skal undtages fra visse retlige forpligtelser.
les petites entreprises n'auront pas à appliquer certaines obligations réglementaires.
Der er ikke desto mindre et tegn i Rom II-forordningens retlige historie, der indikerer, at forholdet har været overvejet.
Néanmoins, un élément dans l'histoire législative du règlement Rome II indique que cette question avait été envisagée.
Lissabontraktaten tilsigter at forbedre Den Europæiske Unions( EU's) retlige systems funktionsmåde samtidigt med
Le traité de Lisbonne vise à améliorer le fonctionnement du système juridictionnel de l'Union européenne(UE)
Ratificering og effektiv gennemførelse af de nødvendige retlige instrumenter inden udgangen af 2004[ 10].
La ratification et l'application effective des instruments législatifs nécessaires d'ici à la fin de 2004[10];
den intensive politisering af sagen utvivlsomt vil sætte WTO-systemets retlige robusthed på prøve.
gravité du litige et sa politisation extrême mettront sans aucun doute la solidité juridictionnelle du système de l'OMC à l'épreuve.
Lissabontraktaten forstærker ligeledes Domstolens retlige kontrol, idet den giver den nye kompetencer
Le traité de Lisbonne accroît également le contrôle juridictionnel de la Cour en lui conférant de nouvelles compétences
den svenske centralbanks retlige tilpasning opfyldes ikke, og Sverige deltager heller
mais l'adaptation législative de la Banque centrale n'est pas effective
I mere end 4.000 europæiske retlige tekster henvises der til ECU'en
Plus de 4.000 textes législatifs européens faisaient référence à l'Ecu
Desuden bør de have ret til at garantere denne retlige overhøjhed i deres forfatninger.
En outre, ils devraient avoir le droit de garantir cette primauté juridictionnelle dans leur constitution.
uden om Parlamentets kontrol og retlige gennemgang.
en dehors de l'examen parlementaire et du contrôle juridictionnel.
Det er meget vigtigt, at viljen til at gå videre med gennemførelsen af EU's mål følges op af en forbedring af de demokratiske og retlige kontroller.
Il est très important que notre volonté de progresser dans la réalisation de nos objectifs se conjugue avec l'amélioration des contrôles démocratiques et juridictionnels.
trainees fra Rådet vil sidde bag Dem med alle de hemmelige retlige dokumenter, som De ikke har tilladelse til at læse.
les jeunes recrues du Conseil s'assiéront derrière vous avec tous les documents législatifs secrets que vous n'avez pas le droit de lire.
Processuelt behandles sagerne på miljøet på samme måde som de andre retlige undersøgelser.
Les affaires portant sur l'environnement sont examinées d'un point de vue procédural, au même titre que d'autres contrôles juridictionnels.
Résultats: 7710, Temps: 0.1424

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français