STRUKTURREFORMER - traduction en Français

réformes structurelles
réforme structurelle

Exemples d'utilisation de Strukturreformer en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Andre vigtige strukturreformer af skatte- og sundhedssystemet er endnu ikke gennemført.
D'autres réformes structurelles importantes touchant au système de prélèvements et de prestations et au système de santé doivent encore être entreprises.
Derfor er det altafgørende at videreføre flexicurity-konceptet og andre strukturreformer, som førhen har hjulpet til at øge beskæftigelsen.
Il est donc primordial de progresser dans la flexicurité et de poursuivre d'autres réformes structurelles qui ont contribué à relever les taux d'emploi dans le passé.
Jeg er sikker på, at Europa ikke når op på de nødvendige vækstniveauer for at opfylde Lissabon-målene, hvis ikke der gennemføres strukturreformer.
Je suis certaine que, sans réformes structurelles, l'Europe n'atteindra pas le taux de croissance requis pour mettre en œuvre les objectifs de Lisbonne.
Seneste strukturreformer inden for energi-, telekommunikation-, uddannelses-
Les récentes réformes dans les secteurs de l'énergie,
Som følge af EU's bistand vil der blive iværksat yderligere nødvendige strukturreformer i Ukraine på baggrund af de positive betingelser.
Grâce à l'aide de l'UE, d'indispensables réformes structurelles ont été mises en route en Ukraine sur la base d'une conditionnalité positive.
I 2000-rapporten bemærkes det, at der er indledt omfattende strukturreformer inden for reformen af den offentlige administration og reformen af det tre-søjlede pensionssystem.
Le rapport de 2000 note que d'importantes réformes structurelles ont été engagées en ce qui concerne la réforme de l'administration publique et la réforme du système de retraite à trois piliers.
Begge lande har indført meget ambitiøse programmer om finanspolitisk konsolidering, strukturreformer og finansiel genopretning.
Ces deux pays poursuivent des programmes très ambitieux de consolidation fiscale, de réforme structurelle et de restauration financière.
Dette mål skal revideres hvert tredje år, eller når der gennemføres større strukturreformer, som har indvirkning på budgetstillingen.
Cet objectif est revu tous les trois ans ou en cas de réforme structurelle majeure ayant une incidence sur la situation budgétaire.
Eks. vil samhørighedspolitikken spille en stadig større rolle med hensyn til at støtte strukturreformer og integrationen af migranter på lang sigt.
Ainsi, la politique de cohésion jouera un rôle de plus en plus important dans le soutien apporté aux réformes structurelles et à l'intégration à long terme des migrants.
Tværtimod synes enhver beskeden tro på EU's evne til at gennemføre tilstrækkelige strukturreformer at være skyllet ud i floden.
Au contraire, la confiance limitée que l'on avait en la capacité de l'UE de procéder aux réformes structurelles adéquates s'est diluée dans le flux.
Medlemsstaterne skal supplere denne indsats med en ambitiøs gennemførsel af strukturreformer af arbejdsmarkedet og produkt- og tjenestemarkederne.
Au niveau des Etats membres, l'accent doit être placé sur une mise en œuvre ambitieuse des réformes sur les marchés des produits, des services et du travail.
den faldende vækst i BNP skyldes manglende strukturreformer i de fleste medlemsstater.
la baisse de la croissance du PIB est imputable à l'absence de réforme structurelle dans la plupart des États membres.
Bulgarien har som helhed betragtet opretholdt makroøkonomisk stabilitet og fremmet strukturreformer.
Dans l'ensemble, le pays a maintenu sa stabilité macroéconomique et a progressé dans les réformes structurelles.
Rådet glædede sig således over de fremskridt, der er gjort inden for budget- og strukturreformer, og som har bidraget til at gøre de europæiske økonomier mere modstandsdygtige.
Ainsi, le Conseil se réjouit des progrès réalisés dans les réformes budgétaires et structurelles, qui ont contribué à améliorer la résistance des économies européennes.
understøtte strukturreformer og føre en ansvarlig finanspolitik.
le soutien aux réformes structurelles et la poursuite de politiques budgétaires responsables.
på det sociale og arbejdsmarkedsmæssige område uden økonomisk vækst og strukturreformer.
le progrès social est possible sans croissance économique et sans réformes structurelles.
Den 25. marts 2011 tilsluttede Det Europæiske Råd sig prioriteterne for finanspolitisk konsolidering og strukturreformer( i overensstemmelse med Rådets konklusioner af 15. februar
Le 25 mars 2011, le Conseil européen a approuvé les priorités concernant l'assainissement budgétaire et les réformes structurelles(conformément aux conclusions du Conseil des 15 février
Den konservative og liberalistiske side her i Parlamentet fokuserer på strukturreformer- jeg vil gerne sige,
Les conservateurs et les libéraux de ce Parlement se concentrent sur les réformes structurelles- à propos desquelles je dois dire
De nationale reformprogrammer indeholder medlemsstaternes dagsordener for strukturreformer og foranstaltninger, der skal fremme vækst
Les PNR exposent les programmes de réforme structurelle et les mesures prévues par les États membres pour stimuler la croissance
Indtil videre har mængden af fornuftige målsætninger skjult, at der ikke er politisk mod til at gennemføre strukturreformer på nationalt niveau, som er det niveau,
Jusqu'à présent, la multitude d'objectifs raisonnables a dissimulé le fait qu'il n'y a aucun courage politique à entreprendre des réformes structurelles au niveau national,
Résultats: 912, Temps: 0.0674

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français