TÆNDE - traduction en Français

allumer
tænde
lys
lyser
activer
aktivere
slå
tænde
aktivering
muliggøre
udløse
tourner
dreje
vende
slå
rotere
køre
tænde
spin
spinde
drejning
mettre
sætte
lægge
at bringe
gøre
stille
placere
putte
tage
komme
éclairer
oplyse
belyse
lyse
lys
informere
belysning
lyse op
at tænde
lysne
illuminating
sous tension
tændt
under spænding
strømførende
under pres
spændingsførende
anspændt
under stress
hvilestrømprincip
powered
under belastning
allumage
tænding
tænd
antændelse
pindebrænde
tændingslås
ignition
tændingstilstand
enflammer
antænde
sætte ild
opflamme
oppiske
brænde
for antændelse
blusse op
blive betændt
opildne
allumez
tænde
lys
lyser
allume
tænde
lys
lyser
allumant
tænde
lys
lyser
mettez
sætte
lægge
at bringe
gøre
stille
placere
putte
tage
komme
activez
aktivere
slå
tænde
aktivering
muliggøre
udløse
tournez
dreje
vende
slå
rotere
køre
tænde
spin
spinde
drejning

Exemples d'utilisation de Tænde en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Vi tænde stearinlys for 2 sidste der døde der i dag.
Nous allumons des bougies pour la 2 dernier qui y est mort aujourd'hui.
Vi kan tænde lys og høre klassisk musik.
Et on allumera des bougies sur fond de musique classique.
Rygtet løb at kejseren selv havde ladet brandene tænde.
La rumeur rapportait que les Allemands, eux-mêmes, avaient allumé les incendies.
Fordi det er varmt og rart, og jeg kan tænde stearinlys.
C'est chaud, agréable, j'allumerai des bougies.
IPhone vil ikke tænde?
IPhone ne veut plus allumé?
Du har fortalt os om disse eventyrlige smykker som kan tænde computere.
Tu nous as parlé de ces soi-disant pendentifs magiques qui allument les ordinateurs.
Jeg kunne høre min far tænde bilen.
Je lendemain mon père a voulu allumé la voiture.
De er ikke egnede til at tænde og slukke ofte.
Ils ne sont pas recommandés pour être allumé et éteint fréquemment.
Jeg vil tænke på dig, og tænde et lys for jer.
Je vous embrasse fort et allumerai une bougie pour vous.
Hver dag i denne ferie, tænde vi et lys af kandelaber.
Chaque jour de cette fête, nous allumons une bougie de chandelier.
Jeg kan tænde og slukke for det.
Je peux l'allumer et l'éteindre.
Tænde, Sluk, og blinkende.
Mettre en marche, Désactiver, et clignotant.
Vi må tænde for strømmen!
Nous devons remettre le courant!
Jeg kan tænde uden hænder.
Je peux l'allumer sans les mains.
Og pludselig tænde ild af lidenskab i hjertet!
Et tout à coup allumer le feu de la passion dans le cœur!
Tom turde ikke tænde Lyset i Værelset.
Elle ne pouvait se résoudre à allumer la lumière de son appartement.
Skærm gider ikke tænde?
L'écran ne s'allume pas?
Må jeg tænde det her lys?
Je peux allumer cette lumière?
Lyset kan dog kun tænde, når det har nok energi.
Mais une lumière s'allume une fois qu'elle a suffisamment d'énergie.
Lad dit lys tænde automatisk ved solnedgang.
Laissez vos lumières s'allumer automatiquement au coucher du soleil.
Résultats: 1347, Temps: 0.1074

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français