ALLUMER - traduction en Danois

tænde
allumer
activer
tourner
mettre
éclairer
sous tension
allumage
enflammer
lys
lumière
lumineux
léger
clair
bougie
feu
éclairage
vif
light
luminosité
lyser
lumineux
vives
brillants
claires
légers
lumière
éclatantes
pâle
tænd
allumer
activer
tourner
mettre
éclairer
sous tension
allumage
enflammer
tænder
allumer
activer
tourner
mettre
éclairer
sous tension
allumage
enflammer
tændes
allumer
activer
tourner
mettre
éclairer
sous tension
allumage
enflammer
lyse
lumineux
vives
brillants
claires
légers
lumière
éclatantes
pâle
lyset
lumière
lumineux
léger
clair
bougie
feu
éclairage
vif
light
luminosité

Exemples d'utilisation de Allumer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Lorsque nous avons voulu allumer…”.
Da vi så tændte…”.
À une époque pas si lointaine, j'aurais pu allumer un vrai bûcher.
For ikke så længe siden kunne jeg have tændt en rigtig ild.
Il est possible aussi de les allumer de manière manuelle.
Man kan også blot vælge at holde den tændt manuelt.
C'est la raison pour laquelle ils préfèrent allumer la lumière lorsqu'ils dorment.
Nogle foretrækker at lade lyset være tændt når de falder i søvn.
Ils ont dû allumer des feux.
De må have tændt bål.
On dirait qu'il a mis la bouilloire sur le gaz avant d'allumer la cigarette.
Det ser ud til, han satte kedlen over og tændte cigaretten.
je vais me faire allumer.
at jeg bliver tændt.
Je n'aurais pas dû allumer la lumière.
Jeg skulle vist ikke have tændt lyset.
Des parents mettent leur enfant dans le four à micro-ondes avant de l'allumer.
Forældre lagde spædbarn i mikrobølgeovn- og tændte den.
La lampe clignota quelques fois avant de s'allumer pour de bon.
Lyset blinkede et par gange, inden det tændte ordentligt.
Ses pensées me viennent aussi clairement que si j'avais allumer un poste de radio.
Mit indtryk var, at jeg ligeså godt kunne have tændt for radioen.
Allumer ou éteindre la radio FM.
Tænder eller slukker for FM-radioen.
Fesses sur mon canapé et d'allumer Netflix.
Så smider jeg mig på sofaen og tænder for Netflix.
Comment allumer le micro sur un ordinateur portable?
Sådan tænder du mikrofonen på en bærbar computer?
Vous devez allumer la chaleur parfois pour ramener la magie.
Du er nødt til at tænde varmen nogle gange for at bringe magien tilbage.
Vous tentez d'allumer la lumière, sans résultat.
I prøver, at få tændt lyset uden held.
Il a dû allumer les arroseurs pour me réveiller.
Det er sandt! Han tændte sprinklerne for at vække mig.
Pourquoi allumer une seule mèche quand on peut le faire pour toutes?
Hvorfor antænde én lunte når man kan antænde dem alle?
Ne devons-nous pas allumer les lanternes le matin?
Er vi ikke nødt til at tænde lygter om formiddagen?
Il dû donc allumer la lumière pour qu'on puisse voir quelque chose.
Var nødt til at tænde lyset for at kunne se noget.
Résultats: 1730, Temps: 0.1661

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois