TRONE - traduction en Français

trône
trone
throne
trommestol
trônes
trone
throne
trommestol

Exemples d'utilisation de Trone en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Han så Gud sidde på en højt ophøjet trone.
Il a vu le Seigneur“assis sur un trône très élevé”.
Og hendes barn blev bortrykt til Gud og hans trone.".
Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône».
hans bror George givet afkald trone Serbien.
son frère Georges renonce au trône.
Caius er en prins uden trone.
Hamlet est un prince sans couronne.
Det blev bygget det 4. århundrede og er kendt for sin netop udskårne trone.
Il fut construitive siècle et est connu pour son trône précisément sculpté.
King Arthur blev siddende på sin trone.
Arthas, le roi liche assis sur son trone.
Ikke en krone på hovedet, en trone at sidde på.
Pas de couronne pour orner sa tête, pas de trône sur lequel s'asseoir.
Jeg behøver ikke en trone for at vide at jeg regerer.
N'a pas besoin de trône pour régner.
Kan I forsvare at sidde på jeres trone i tankeløs sløvhed,
Pouvez-vous envisager de siéger sur vos trônes dans un état de stupeur insensible,
Lænestol barok model trone dækket med en klud, der er i black velvet
Fauteuil baroque modèle trône revêtu d'un tissu en velours noir
På toppen af denne store trunk ende( men oh så solid) trone en storslået plume af lange pinnate blade,
En haut de ce grand tronc fin(mais oh combien solide) trône un magnifique panache de longues feuilles pennées,
Mange ser for sig at milliarder af sjæle en for en bliver bragt frem for Guds trone, hvor dommen over den enkelte bliver afsagt.
Beaucoup pensent que des milliards d'âmes seront amenées devant le trône de Dieu, où elles seront jugées l'une après l'autre.
At området omkring kejsers trone i kirken var verdens officielle centrum.
Il est indiqué que la zone dans les environs de l'empereur trône dans l'église était le centre approuvé du monde.
Det er derfor, de er, før Guds trone og tjener ham dag
C'est pour cela qu'ils sont devant le trône de Dieu, et le servent jour
Åb 20,11 Og jeg så en stor hvid trone og ham, der sad på den.
Révélation 20:11 Et j'ai vu un grand trône blanc et celui qui était assis dessus.
Der var en krig mellem de to kandidater brødre abbasidiske trone indtil død al-Amin i 813.
Il y eut une guerre entre les deux frères prétendants au trône abbasside jusqu'à la mort de Al-Amîn en 813.
I apsen er en marmorbiskops trone og 1600-tallets grav Bona Sforza,
Dans l'abside se trouve un trône d'évêque en marbre et la tombe de Bona Sforza,
I Kong Uzzijas Dødsår så jeg Herren sidde på en såre høj Trone, og hans Slæb fyldte Helligdommen.
L'année de la mort du roi Ozias, je vis le Seigneur assis sur un trône très élevé, et les pans de sa robe remplissaient le temple.
som ønsker at blive taget foran Gud den Højestes Trone, må bede denne bøn.
pas mon Fils et désirent être amenés devant le Trône de Dieu, le Très-Haut, doivent réciter cette Croisade de Prière pour croire en Dieu.
Men den usikre spanske trone var absolut en af de faktorer, der på et øjeblik var klar
Toutefois, le tremblement du trône espagnol a certainement été l'un de ces facteurs,
Résultats: 1728, Temps: 0.0603

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français