UBEVÆGELIG - traduction en Français

immobile
stille
ubevægelig
stadig
stationær
immobil
stillestående
stå
immobilisé
immobilisere
immobilisering
tilbageholde
at stoppe
startspærre
binde
at holde
immobiles
stille
ubevægelig
stadig
stationær
immobil
stillestående
stå
sans bouger
uden at flytte
uden at bevæge
ubevægelig
uden at forlade
uden bevægelse
uden at stå stille
uden at dreje

Exemples d'utilisation de Ubevægelig en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Den måde, dette objekt sad ubevægelig i over 3 minutter var mest bemærkelsesværdige.
La façon dont cet objet assis sans bouger pendant plus de 3 minutes était plus notable.
Jeg har givet ham en skinne på bare for at gøre ham ubevægelig Men lige nu er han helt lam.
J'ai lui ai mis une éclisse pour l'immobiliser… mais pour l'instant, il est invalide.
kan din hund ligge ubevægelig på gulvet i en periode, før den rejser sig igen.
votre chien peut rester couché au sol un moment sans bouger avant d'essayer de se relever.
I nogle minutter stod kaptajnen ubevægelig uden at slippe det punkt, der var indesluttet i hans objektivs synsfelt.
Pendant quelques minutes, le capitaine resta immobile, sans quitter le point enfermé dans le champ de son objectif.
Min mor brugte en udtørringsbesværgelse på Mikael som gjorde ham ubevægelig i 15 år.
Ma mère a utilisé un sort de déshydratation pour Mikael qui l'a immobilisé pendant 15 ans.
uden mig er du tom; uden dig er jeg ubevægelig.
tu seras vide et sans toi, je suis inerte.
vil en langstrakt og ubevægelig plante vokse.
une plante allongée et non bodignifiée se développera.
hele kroppen bliver ubevægelig.
le corps entier est sans mouvement.
sidder ubevægelig i baghold, at han ikke høre raslen og din lugt,
assis immobile en embuscade, qu'il n'a pas entendu le bruissement
Da Judas trådte frem for at tale til Mesteren stod de to grupper der, ubevægelig, med Mesteren mellem dem og Judas parat til at trykke det forræderiske kys på hans pande.
Judas s'avança à grandes enjambées pour accoster le Maître, et les deux groupes se tinrent immobiles, avec le Maître entre eux, Judas se préparant à déposer le traître baiser sur le front de Jésus.
bør være bedøvede myrer med kold at bo ubevægelig, samtidig med at blive udnyttet,
fourmis devraient être anesthésiés par le froid à rester immobile tout en étant exploitée,
Han blev bare stående ubevægelig og ventede, til han hørte lyden af motoren forsvinde i det fjerne,
Il est resté immobile en attendant que le bruit du moteur s'éloigne, puis il a
du faktisk bruger formuen i stedet for at holde den ubevægelig, og det er bedre for økonomien generelt.
vous utilisez en fait la richesse plutôt que de la garder immobile et c'est mieux pour l'économie en général.
man forestiller sig, at én bil er ubevægelig i forhold til de andre biler,
vous ne vous représentiez une des voitures comme immobile par rapport aux autres voitures,
brugeren er faldet hårdt og forbliver ubevægelig i cirka 1 minut.
l'utilisateur est tombé et est resté immobile pendant environ une minute.
Solen er universets centrum og ubevægelig, og at Jorden ikke er centrum i det samme,
le soleil était le centre du monde et immobile et que la terre n'était pas le centre
Solen er universets centrum og ubevægelig, og at Jorden ikke er centrum i det samme,
le soleil serait le centre du monde et immobile, et que la terre n'en serait pas le centre
medmindre man forestiller sig, at én bil er ubevægelig i forhold til de andre biler, så man kan betragte
vous ne vous représentiez une voiture comme étant immobile par rapport aux autres,
brændende blik, ubevægelig, stum, syntes han at tage disse sydlige egne i besiddelse.
le regard ardent, immobile, muet, il sembla prendre possession de ces régions australes.
lysken skal forblive ubevægelig at tillade naturlig reparation af karvæggen ved punktet for indføring af kateteret.
de l'aine doit rester immobile pour permettreréparation naturelle de la paroi du vaisseau au point d'insertion du cathéter.
Résultats: 141, Temps: 0.0823

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français