Exemples d'utilisation de Udførsler en Danois et leurs traductions en Français
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Jugoslavien har forpligtet sig til at begrænse sine udførsler af dette produkt til Fællesskabet til 3 000 tons om året; efter forordning( EØF)
For de i stk. 1 omhandlede udførsler skal de polske myndigheder forelægges en attesteret kopi af eksportlicensen,
Når sådanne foranstaltninger har til formål at kontrollere udførsler af produkter eller teknologi af strategisk betydning til stater, som efter den pågældende medlemsstats opfattelse kan udgøre en militær trussel,
For de i stk. 1 omhandlede udførsler skal myndighederne i de pågældende tredjelande forelægges en attesteret kopi af eksportlicensen,
For så vidt angår udførsler fra Fællesskabet til Brasilien har visse bestemmelser i de erklæringer,
for så vidt denne udførsel vil kunne skabe virkelige vanskeligheder for lignende udførsler fra medlemsstaterne, kan Fællesskabet på anmodning fra en af medlemsstaterne
andet afsnit, og artikel 15, stk. 4, anvendelse på udførsler, for hvilke toldformaliteterne ved udførslen er blevet afsluttet den 19. januar 1998 eller senere.
Som undtagelse fra forordningerne om fastsættelse af de restitutionssatser, der gælder udførsel af basisprodukter i form af varer, er de restitutionssatser med forudfastsættelse, der anvendes på licensansøgninger og licenser udfærdiget med henblik på fødevarehjælp, lig med de satser, der anvendes på andre udførsler, for hvilke restitutionssatserne ikke forudfastsættes.
er sat til 0, er fremlæggelse af en eksportlicens og stillelse af en sikkerhed nødvendig for disse udførsler, for at ordningen kan fungere tilfredsstillende.
på 25 mio. EUR, kan Kommissionen suspendere anvendelsen af stk. 1 og 2 for udførsler, for hvilke der ikke er udstedt restitutionslicens.".
Den Tjekkiske Republik og Den Slovakiske Republik som bestemmelsessteder er kun gyldige for udførsler, der foretages indtil den 31. maj 2003.
Såfremt de indførsler eller udførsler af tekstilvarer, som er berørt af begrænsninger, har været ubetydelige
For så vidt angår de i artikel 2a, stk. 2, i forordning( EØF) nr. 3665/87 omhandlede udførsler, de mængder sukker og saccharosesirup udtrykt som hvidt sukker
fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fællesskabet af de pigældendc varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed kontrolleres af Société de gestion et de développement des
Denne forbindelse fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fællesskabet af de pigældcnde varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed kontrolleres af» Société de gestion et de développement des industries
Denne forbindelse fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler tit Fællesskabet af de pigældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed kontrolleres af Société de gestion et
Med henblikherpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler tit Fællesskabet af de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed kontrolleres af» Société de gestion et de développement
udtalte ved den lejlighed, at de pågældende græske udførsler fik støtte i form af en række for anstaltninger, der er uforenelige med Athen-aftalen, og at Fællesskabet derfor måtte
mod EF's indre marked, så meget mere som det fremgik, at selskabets udførsler til Sovjetunionen var faldet til 33,3% af selskabets samlede produktion, mens dets udførsler til
( 18) der bør åbnes mulighed for, at der kan træffes foranstaltninger, hvis Fællesskabets marked forstyrres eller trues af forstyrrelser, der skyldes udførsler eller indførsler, og som kan bringe virkeliggørelse af målene i traktatens artikel 39 i fare;