a resolver el problemaa solucionar el problemaa la solución del problemaa abordar el problemaa resolver la cuestióna abordar la cuestióna afrontara corregir ese problema
a resolver el problemaa solucionar el problemaa abordar el problemaa resolver la cuestióna la solución del problemaabordar la cuestiónde encarar el problemaa remediar el problema
Exemples d'utilisation de
A resolver los problemas
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Official
Medicine
Colloquial
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
El proyecto de la acción comunitaria es ayudar a resolver los problemas comunes a determinadas catego rías de región apartado 2 del artículo 3 del Reglamento(CEE) n° 4254/88.
Cette initiative communautaire vise donc à contribuer à la solution de problèmes communs à certaines catégories de régions article 3 paragraphe 2 du règlement(CEE) n° 4254/88.
En OCLC, realizamos investigaciones que ayudan a resolver los problemas y desafíos que son demasiado grandes
Chez OCLC, nous menons des travaux visant à résoudre des problèmes et à relever des défis trop importants
El objetivo de la iniciativa comunitaria es ayudar a resolver los problemas comunes a determinadas categorías de regiones apartado 2 del artículo 3 del Reglamento(CEE) n° 4254/88.
Cette initiative communautaire vise donc à contribuer à la solution de problèmes communs à certaines catégories de régions article 3, paragraphe 2, du règlement(CEE) n° 4254/88.
Así pues, la iniciativa comunitaria pretende ayudar a resolver los problemas comunes a determinadas categorías de regiones apartado 2 del artículo 3 del Reglamento(CEE) n° 4254/88.
Cette initiative communautaire vise donc à contribuer à la solution de problèmes communs à certaines catégories de régions article 3, paragraphe 2, du règlement(CEE) n° 4254/88.
Se han formulado 197 estrategias destinadas a resolver los problemas de los niños y de los adolescentes en el país.
Quelque 197 stratégies ont été formulées pour remédier aux problèmes des enfants et des adolescents dans le pays.
Quisiera confirmar la dedicación de mi Gobierno a resolver los problemas relacionados con los niños en Bulgaria,
Je voudrais confirmer l'engagement ferme de mon gouvernement pour résoudre les problèmes actuels relatifs aux enfants bulgares,
Proseguir los esfuerzos encaminados a resolver los problemas relacionados con el sistema penitenciario,
Las últimas Presidencias han ayudado a la Unión Europea a resolver los problemas internos o a allanar el camino hacia su resolución.
Les dernières présidences ont aidé l'Union européenne à résoudre des problèmes internes ou à montrer le chemin menant à la résolution de ces problèmes..
Asimismo, ha tomado medidas encaminadas a resolver los problemas relacionados con los alimentos
Il a également pris des mesures pour résoudre les problèmes alimentaires et énergétiques,
Se debe prestar atención especial a las biotecnologías que pueden ayudar a resolver los problemas de seguridad alimentaria de África
Il faudrait accorder une attention toute particulière aux biotechnologies susceptibles de faciliter le règlement des problèmes de sécurité alimentaire des pays africains
El programa"Abiye" es una innovación destinada a resolver los problemas de salud materna en el estado de Ondo.
Le programme>(maternité sans risque) est une innovation axée sur la solution des problèmes de santé maternelle dans la province d'Ondo.
Para mejorar el procedimiento se realizó un seguimiento de los motivos para retirar solicitudes, con vistas a resolver los problemas en futuras solicitudes.
Pour améliorer la procédure, les raisons de retrait ont fait l'objet d'un suivi dans le but de résoudre les problèmes pour les demandes futures.
Se aproveche la nueva predisposición de algunos países a resolver los problemas de los romaníes.
De tirer profit de la nouvelle volonté de certains pays de résoudre les problèmes des Roms.
Por escrito.-(PL) Señor Presidente,¿podemos aspirar a resolver los problemas del mundo si no ponemos primero nuestra casa en orden?
Par écrit.-(PL) Monsieur le Président, peut-on espérer résoudre les problèmes du monde sans d'abord mettre de l'ordre chez soi?
la tarea" a tiempo, lo que da como">resultado que se dé importancia casi exclusivamente a resolver los problemas tecnocráticos del momento.
de sorte que l'on s'occupe presque uniquement de résoudre les problèmes technocratiques du moment.
Ofrecer apoyo a la creación de capacidad en la entidad para ayudarla a resolver los problemas;
Rusia sea un socio que contribuya a resolver los problemas, no a crearlos.
la Russie soit un partenaire qui contribue à résoudre des problèmes et non pas un partenaire qui en crée.
Al mismo tiempo, es necesario que las Naciones Unidas sigan siendo el centro de coordinación de los esfuerzos de la comunidad internacional encaminados a resolver los problemas más apremiantes de nuestros días.
L'ONU doit rester au centre des efforts déployés par la communauté internationale pour régler les problèmes d'actualité les plus brûlants.
La Convención sobre el Derecho del Mar es la piedra angular de los esfuerzos internacionales destinados a resolver los problemas relativos a los mares y océanos.
La Convention sur le droit de la mer est la pierre angulaire des efforts faits au niveau international pour trouver une solution aux problèmes que posent les mers et les océans.
En general, el personal estaba complacido por las recientes iniciativas de la administración dirigidas a resolver los problemas de recursos humanos.
De manière générale, les membres du personnel étaient satisfaits par les initiatives prises récemment par la direction pour résoudre les différents problèmes dans le domaine des ressources humaines.
résoudre les problèmes relatifsrésoudre les questions relativesrésoudre les questions concernantrégler les questions relativesrésoudre les problèmes concernant
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文