ACECHANDO - traduction en Français

traque
rastrear
localizar
cazar
perseguir
buscar
acechar
encontrar
acosar
acorralar
caza
rôde
merodear
vagar
acechando
rondando
escondiéndose
el acecho
tapi
esconder
danta
hanter
perseguir
atormentar
acechando
acosando
rondando
obsesionando
embrujar
frecuentar
harcelait
acosar
hostigar
molestar
fastidiar
perseguir
acechar
acoso
hostigamiento
regañar
hostilizar
se cache
esconderse
ocultarse
oculto
clandestinidad
cubrirse
ocultación
menaçant
amenazar
poner en peligro
peligro
atentar
siendo una amenaza
traquant
rastrear
localizar
cazar
perseguir
buscar
acechar
encontrar
acosar
acorralar
caza
traquer
rastrear
localizar
cazar
perseguir
buscar
acechar
encontrar
acosar
acorralar
caza
rôder
merodear
vagar
acechando
rondando
escondiéndose
el acecho
tapis
esconder
danta
rôdant
merodear
vagar
acechando
rondando
escondiéndose
el acecho

Exemples d'utilisation de Acechando en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Esto no está acechando, es apenas el espionaje.
Ce n'est pas de la traque, même pas de l'espionnage.
También estoy ocupado, acechando al nuevo semental,
Je suis occupé aussi, à filer le nouvel étalon de Sarah
Acechando nuestros dispositivos a solo una tecla de distancia.
Rodant dans nos dispositifs, à juste un clic de nous.
Acechando a través de las puertas no te ayudará.
Te cacher dans les pas de porte ne va pas aider.
Lo vi acechando esa tienda cuatro horas antes.
Je l'ai vu repérer ce magasin quatre heures plus tôt.
¿Acechando a su hija?
Jusqu'à aller harceler sa fille?
Ii Siguiendo o acechando a la persona indicada en cualquier lugar;
Ii Suivant ou guettant la personne concernée où que ce soit;
Acechando a su presa.
Encerclant sa proie.
Detrás de él, la colina acechando negando una vía de escape.
Derrière lui, une colline se dresse, empêchant toute fuite.
Es un buitre… acechando a las gente, alimentándose de sus miserias.
Tu es un vautour… qui s'attaque aux gens, te régalant de leur misère.
Siempre están ahí, acechando, porque me siento tan profunda.
Elles sont toujours là, à l'affût, car je me sens si déçue.
Nos ha estado mintiendo, acechándonos.
Elle nous mentait, Nous leurrait.
Ella estuvo mintiéndonos, acechándonos.
Elle nous mentait, Nous leurrait.
Si no tuviera a Recursos Humanos acechándome diría que se están acostando.
Si j'avais pas les RH sur le dos, je dirais que tu le suces.
Es un movimiento nuevo que he estado trabajando durante acechando a sus presas.
C'est un nouveau mouvement. Je travaille ça pour traquer les proies.
Una nave espacial del siglo LI acechando a una mujer del XXVI!
Un vaisseau spatial du 51éme siècle à l'affût une femme du 18ème!
Y acecho por poder todavía está acechando.
Et le harcèlement par procuration, c'est toujours du harcèlement.
Hay demasiados oídos y ojos acechando.
Trop d'oreilles et d'yeux nous épient!
De repente escuché su voz… acechándome.
Soudain, j'ai entendu cette voix me leurrant.
El vecino de la señora Marin informó de un hombre acechando en su jardín.
Le voisin de Mme Marin signalé un homme rodant dans son jardin.
Résultats: 102, Temps: 0.1021

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français