Exemples d'utilisation de Coexiste en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
racionalizado al restablecer una Corte Suprema que coexiste con un Consejo Constitucional,
socialista que vive la experiencia de un Partido de los Socialistas Europeos que coexiste con el Grupo parlamentario del mismo nombre,
Dicha restricción que coexiste con la libertad de acción de los demás productores vinícolas mundiales,
Coexiste con el dispositivo de Robien,
Pero esta flexibilidad coexiste con la obligación de cada Estado Parte de utilizar todos los medios de que disponga para hacer efectivos los derechos reconocidos en el Pacto.
Creo de todo corazón… que un universo paralelo coexiste con el nuestro… un panorama de almas que no podemos ver… que gritan,
la prestación de servicios avanzados coexiste con la falta casi total de servicios básicos en muchas comunidades.
entre regiones el estilo italiano coexiste y se une armoniosamente al estilo francés.
En apoyo del Pacto de Somalia, las Naciones Unidas crearon un fondo fiduciario de múltiples asociados que coexiste con el mecanismo de financiación especial ya establecido
una evaluación es coherente con la gestión basada en los resultados, pero ésta coexiste con los sistemas de gestión basados en reglamentaciones en muchos Estados miembros
a este lugar misterioso; la mayoría de ellos piensan que contiene elementos paganos de la mitología eslava que coexiste con una iconografía cristiana.
La concepción india por el contrario reconoce que el hombre coexiste sobre la tierra con otras formas de vida
cualificado de la mano de obra coexiste con otro segmento, formado por trabajadores sin formación, a los que normalmente solo
es el custodio de las convenciones y convenios internacionales coexiste actualmente con una red sobre el terreno semejante a un organismo especializado que presta servicios expertos en materia de asistencia técnica y cooperación.
en numerosos países el derecho consuetudinario autóctono coexiste con el derecho escrito
un sector moderno coexiste con un sector tradicional poco activo con escasa productividad
un sector industrial formal que ofrece condiciones decentes de trabajo coexiste con el sector informal.
una corriente definida por la noción tradicional de soberanía que coexiste hoy a duras penas con una segunda corriente definida por los derechos del individuo
territorialmente continuo, que coexiste en las condiciones de paz
Ahora bien, el derecho de la mujer a gozar de protección a ese respecto difícilmente coexiste con la dimensión colectiva de manifestación de la libertad de religión reconocida por muchos instrumentos internacionales