estudiar detenidamenteestudiar atentamenteestudiar cuidadosamenteexaminar cuidadosamenteexaminar detenidamenteconsiderar detenidamenteestudiar con cuidadoestudiar con detenimientoestudiar con atenciónconsiderar atentamente
Se señaló también que si el párrafo se fundía con el párrafo 4, habría que considerar cuidadosamente el texto resultante.
On a également indiqué que si le paragraphe 5 devait être fusionné avec le paragraphe 4, il faudrait examiner minutieusement le texte qui en découlerait.
Estimamos que la Asamblea General debe considerar cuidadosamente si las actividades que se apoyan en estas resoluciones representan la utilización más eficaz de los recursos de las Naciones Unidas en apoyo de las necesidades de los palestinos.
Nous sommes d'avis que l'Assemblée générale devrait examiner attentivement si les activités appuyées par ces résolutions représentent bien le meilleur moyen d'utiliser efficacement les ressources des Nations Unies destinées à répondre aux besoins des Palestiniens.
El auditor externo debería considerar cuidadosamente esas solicitudes, teniendo debidamente en cuenta su independencia
L'auditeur externe devrait examiner soigneusement de telles demandes en tenant dûment compte de son indépendance
Insto a los Estados Unidos a considerar cuidadosamente los criterios sobre la base de los cuales se garantiza la exención de visado a los ciudadanos de la parte oriental de la Unión Europea.
J'appelle les États-Unis à examiner attentivement les critères sur la base desquels sont attribués les visas aux citoyens de la partie orientale de l'Union européenne.
sus gobiernos debían considerar cuidadosamente las graves consecuencias inmediatas de limitar la ayuda alimentaria que se había puesto a disposición de los millones de personas que la necesitaban desesperadamente.
leurs gouvernements doivent examiner soigneusement les conséquences graves et immédiates qu'aurait la décision de bloquer l'aide alimentaire mise à la disposition de millions de personnes qui en ont désespérément besoin.
Por lo tanto, es necesario considerar cuidadosamente las zonas audios de la cobertura,
Par conséquent, il est nécessaire de considérer soigneusement les zones audio de couverture,
el Inspector debe considerar cuidadosamente cualesquiera conflictos de interés reales
l'inspecteur doit examiner attentivement toute possibilité de conflit d'intérêt réel
El propósito de esta sección de nuestro estudio es considerar cuidadosamente las técnicas transformadoras que parecen estar implicadas en la emergencia gradual de las cualidades de la personalidad como estos seres.
C'est donc le but de cette section de notre étude que de considérer attentivement les techniques de transformation qui semblent être impliquées dans l'émergence graduelle des qualités de personnalité telles qu'on les trouve chez ces êtres.
el inspector deberá considerar cuidadosamente cualesquiera conflictos de interés reales
l'inspecteur doit examiner attentivement toute possibilité de conflit d'intérêt réel
Si usted está pensando en volver a poner a Perthshire es importante considerar cuidadosamente todos los hechos antes de hacer a una decisión tan importante
Si vous pensez à replacer à Perthshire il est important de considérer soigneusement tous les faits avant de faire une décision si importante qui affectera tous les deux vous
Indonesia debería considerar cuidadosamente la medida en que la posición negociadora de Indonesia en la organización.
l'Indonésie devrait examiner soigneusement la mesure dans laquelle la position de négociation de l'Indonésie dans l'organisation.
Antes de publicar una pregunta a la red(especialmente uno que usted piensa será fácil para los expertos para contestar), considerar cuidadosamente si publicación es la forma más adecuada para obtener la respuesta.
Avant de poser une question sur le net(en particulier celui que vous pensez sera facile pour les experts de répondre), examiner avec soin si annonce est la façon la plus appropriée pour obtenir la réponse.
con el gobierno estatal debe considerar cuidadosamente la contaminación, congestión
avec le gouvernement de l'État doit examiner attentivement la pollution, la congestion
debería considerar cuidadosamente los modelos de educación que trabajan bien,
il devrait alors considérer avec attention, les modèles d'éducation qui fonctionnent,
que debe considerar cuidadosamente si el Zhou Zheng-tipo,
nous devons soigneusement examiner si les Zhou Zheng-type,
Es esencial considerar cuidadosamente las consecuencias que esto puede tener en los grupos más vulnerables,
Il est essentiel d'examiner attentivement les conséquences que cela pourrait avoir sur les groupes les plus vulnérables,
En la fase de preparación de los proyectos se debe considerar cuidadosamente no sólo las posibles necesidades de formación sino también la forma más adecuada de atender estas necesidades.
Au stade de l'élaboration d'un projet, il faut prendre soigneusement en considération non seulement les besoins probables de formation, mais aussi la façon dont ces besoins pourraient être satisfaits au mieux.
Para el acceso a los mercados tanto, es esencial considerar cuidadosamente lo que puede ser el impacto del cambio climático sobre el sistema de navegación
Pour l'accès aux marchés est donc essentiel d'examiner soigneusement ce qui peut être l'impact du changement climatique sur le système de navigation
Además, se debe considerar cuidadosamente el impacto relativo de las tasas de cambio:
En outre, il convient de se pencher attentivement sur l'impact relatif des taux de change:
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文