FÁRMACOS - traduction en Français

médicaments
medicamento
medicina
droga
fármaco
medicación
producto
remedio
medecina
produits pharmaceutiques
producto farmacéutico
medicamento
drogues
droga
narcotráfico
estupefacientes
narcóticos
substances
sustancia
esencia
principio
substancia
sustanda
producto químico
producto
compuesto
traitement
tratamiento
trato
procesamiento
tramitación
sueldo
terapia
tratar
elaboración
procesar
manejo
médicament
medicamento
medicina
droga
fármaco
medicación
producto
remedio
medecina
drogue
droga
narcotráfico
estupefacientes
narcóticos
traitements
tratamiento
trato
procesamiento
tramitación
sueldo
terapia
tratar
elaboración
procesar
manejo

Exemples d'utilisation de Fármacos en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Esto es el Bugatti de los fármacos.
C'est la Bugatti de la dope.
Se debe evitar la duplicidad innecesaria de fármacos y formas farmacéuticas.
Il faut éviter les redondances de produits et de formes galéniques.
Es una cardiotoxina muy atípica para elaborar fármacos.
C'est une cardiotoxine très atypique pour élaborer des remèdes.
No responderá a los fármacos que tengo.
Ça ne réagit pas aux produits que j'ai.
Ley de alimentos y fármacos.
Loi sur les aliments et les drogues.
el verdadero dinero estaba en los fármacos.
le vrai fric était dans des produits pharmaceutiques.
No está aprobado por la Administración de Alimentos y Fármacos de EE. UU.
Il n'a pas été approuvé par la Food and Drug Administration aux États-Unis.
Por lo tanto, la posibilidad de interacción con los fármacos sistémicos es baja.
En conséquence, le risque d'interactions médicamenteuses avec des molécules systémiques est faible.
La reacción de Mannich se emplea en la síntesis de compuestos naturales y de fármacos.
La phénylacétone est utilisée dans la synthèse de pesticides et de composés pharmaceutiques.
Voy a caca a cabo estos fármacos.
Je vais aller chier cette dope.
El Comité toma nota con inquietud de que esos fármacos se utilizan a menudo para mejorar el rendimiento escolar
Le Comité note avec inquiétude que ces drogues sont souvent utilisées pour améliorer les performances scolaires
Fármacos que inhiben el CYP2C19 Los fármacos que inhiben el CYP2C19 pueden aumentar la concentración plasmática de lansoprazol.
Médicaments inhibant le CYP2C19 Les substances qui inhibent le CYP2C19 peuvent augmenter la concentration plasmatique de lansoprazole.
Las directrices generales relativas al uso indebido de los fármacos y el alcohol y sus efectos en la salud de los marinos deben revisarse y fortalecerse periódicamente.
Les directives générales concernant l'abus des drogues et d'alcool et son effet sur la santé des marins doivent être périodiquement revues et renforcées.
Algunos fármacos(por ejemplo lidocaína(por vía sistémica)
Certaines substances(ex: lidocaine(par voie systémique)
objetos religiosos, fármacos, y las notas con los nombres de Ng y Ghazali-demostraron de forma
des objets religieux, des drogues et des notes portant les noms d'Agnes Ng
la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.
le taux de résistance au traitement n'y est pas plus élevé que dans les pays industrialisés nantis.
He seguido distintos tratamientos aparte de la reohemaferesis, incluidos fármacos para el corazón, extractos de gingko,
En complément à l'hémaphérèse, j'ai recours à de nombreux compléments thérapeutiques dont un médicament pour le cœur, un extrait de ginkgo,
Sólo un tercio de los fármacos experimentales consigue pasar con éxito los estudios de fase I y la fase II.
Seulement un tiers des substances testées franchissent le cap des essais de phase I et II.
La Ley de fármacos peligrosos de 2000 entró en vigor el 5 de diciembre de 2001 en lugar de la de 1986.
La loi sur les drogues dangereuses de 2000 est entrée en vigueur le 5 décembre 2001 et a remplacé la loi de 1986.
asegúrate de tomar tus fármacos antes, durante y después de tu viaje para evitar contraer la malaria.
veillez à prendre le traitement de prévention sur ordonnance avant, pendant et après votre séjour.
Résultats: 2353, Temps: 0.0712

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français