FECUNDO - traduction en Français

fécond
fecundo
fructífero
fértil
productivo
fructuoso
fructificar
fructueux
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio
fertile
fértil
fertil
rtil
fecunda
abonado
féconde
fecundo
fructífero
fértil
productivo
fructuoso
fructificar
fructueuse
fructífero
productivo
fructuoso
exitoso
provechoso
éxito
positivo
eficaz
fecundo
satisfactorio
féconds
fecundo
fructífero
fértil
productivo
fructuoso
fructificar

Exemples d'utilisation de Fecundo en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
En la Iglesia antigua san Juan Crisóstomo se distingue por haber promovido el«fecundo encuentro entre el mensaje cristiano
Dans l'Eglise antique, Jean Chrysostome se distingue pour avoir promu la"rencontre fructueuse entre le message chrétien
el período más fecundo fue cuando Max Planck,
la période la plus féconde a été celle durant laquelle Max Planck,
El Señor haga fecundo cada uno de vuestros esfuerzos y los ayude a reconocer
Que le Seigneur rende féconds tous vos efforts et qu'Il vous aide à reconnaître
Juan Pablo II coronó su largo y fecundo pontificado, confirmando en la fe al pueblo cristiano,
Jean-Paul II a couronné son long et fécond Pontificat, confirmant dans la foi le peuple chrétien,
sigue siendo hoy fecundo.
reste encore aujourd'hui fructueux.
Así facilitó el encuentro fecundo de dos mundos
De cette façon, il facilita la rencontre fructueuse de deux mondes
Si en algo hemos sabido honrar al héroe, cuyo fecundo natalicio conmemoramos hoy, es haber demostrado que un país pequeño
Si nous avons su honorer en quelque chose le héros dont nous commémorons aujourd'hui la naissance féconde, c'est bien en démontrant qu'un pays petit
Siguiendo este luminoso y fecundo estilo apostólico,
Dans le sillage lumineux et fécond de ce style apostolique,
el medio ambiente". Les deseamos un diálogo fecundo sobre un tema tan importante y actual.
l'environnement»; nous leur souhaitons un dialogue fructueux sur un thème d'actualité aussi important.
que deseo sea muy fecundo, en unión con nuestros hermanos en el episcopado,
que je souhaite des plus féconds, en union avec nos Frères dans l'épiscopat,
expresó su agradecimiento por este«fecundo entendimiento entre los franciscanos que tienen la responsabilidad de la parroquia
rendit grâce pour cette« fructueuse entente entre les frères en charge de la paroisse
que será fecundo gracias a la aportación que cada uno de nosotros podrá expresar con parresía,
qui sera féconde grâce à la contribution que chacun de nous pourra exprimer avec parrhésie,
En este silencio fecundo, Dios habla
Dans ce silence fécond, Dieu parle
Dios hace fecundo nuestro ofrecimiento, nuestro acto de amor.
Dieu rend féconds notre offrande, notre acte d'amour.
también con su misma presencia, que es una oportunidad para un encuentro fecundo y positivo entre las grandes religiones,
qui représente l'occasion propice d'une rencontre fructueuse et positive entre les grandes religions,
en el anuncio fecundo de sus obras.
dans le annonce féconde de ses œuvres.
basado en el diálogo fecundo entre la fe y la razón.
fondé sur le dialogue fécond entre foi et raison, votre contribution originale et créative.
un valor más alto y fecundo.
une valeur plus élevée et féconde.
el apostolado es tanto más fecundo cuanto más santamente viven los miembros,
l'apostolat est d'autant plus fécond que les membres vivent plus saintement,
el dinamismo y la eficacia que ha sabido dar a los trabajos del Comité durante el breve, aunque fecundo, período durante el cual ha ejercido sus funciones.
l'efficacité qu'elle a su donner aux travaux du Comité lors de la période courte- mais féconde- pendant laquelle elle a exercé ses fonctions.
Résultats: 484, Temps: 0.1416

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français