GENERABA - traduction en Français

générait
generar
crear
producir
generación
créait
crear
establecer
creación
generar
construir
formar
constituir
fundar
cree
produisait
producir
generar
elaborar
presentar
fabricar
producción
surtir
productos
engendrait
generar
engendrar
crear
causar
provocar
dar lugar
producir
conducir
ocasionar
originar
suscitait
suscitar
generar
crear
promover
fomentar
provocar
despertar
estimular
dar lugar
atraer
entraînait
dar lugar
provocar
causar
conducir
entrenar
llevar
producir
resultar
entrañar
ocasionar
génère
generar
crear
producir
generación
générant
generar
crear
producir
generación
crée
crear
establecer
creación
generar
construir
formar
constituir
fundar
cree
générer
generar
crear
producir
generación
engendre
generar
engendrar
crear
causar
provocar
dar lugar
producir
conducir
ocasionar
originar
créaient
crear
establecer
creación
generar
construir
formar
constituir
fundar
cree
produisant
producir
generar
elaborar
presentar
fabricar
producción
surtir
productos

Exemples d'utilisation de Generaba en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la introducción de reformas se hizo necesaria debido a la ineficacia cada vez mayor del antiguo sistema, que generaba de costes todavía mayores.
l'introduction des réformes a été rendue nécessaire par l'inefficacité grandissante de l'ancien système, qui générait des coûts encore plus élevés.
Actualmente, el proyecto generaba aproximadamente 5 millones de unidades de reducción de emisiones verificadas anuales que se podían vender en el mercado voluntario.
Actuellement, le projet REDD plus génère chaque année quelque 5 millions de réductions d'émissions vérifiables qui peuvent être vendues sur le marché volontaire.
Los trabajadores contratados tomaron conciencia de la necesidad de unir sus esfuerzos para reivindicar los derechos sociales que se derivaban del enriquecimiento progresivo que la industria generaba.
Les travailleurs engagés ont pris conscience de la nécessité d'unir ses efforts pour revendiquer les droits sociaux qui dérivaient de l'enrichissement progressif que l'industrie produisait.
Otro participante señaló que compartir demasiada información con la prensa generaba muchos problemas, llegando incluso a demorar la adopción de medidas por parte del Consejo.
Un autre participant a fait remarquer que le fait de communiquer trop de renseignements aux médias créait de nombreux problèmes, notamment en retardant parfois les décisions du Conseil.
TPR 12-0-p: la falta de archivos de ingreso generaba un aviso de error cuando no lo había.
TPR 12-0-p: L'absence de fichiers d'entrée génère une erreur qui n'a pas lieu d'être.
barbecho existente en 1988, porque la superproducción generaba excedentes.
en raison d'une surproduction générant des stocks.
Pensaba que era demasiado complicado y que su complejidad generaba márgenes de error que realmente podrían lastimar personas.
Il pensait qu'il était trop compliqué et il pensait que sa complexité créait des marges d'erreur qui pouvait vraiment blesser des gens.
El comercio generalizado, extendido desde Egipto hasta la región báltica, generaba ganancias sustanciales, que permitieron inversiones significativas en minería y agricultura.
Le vaste commerce qui s'étend de l'Égypte jusqu'à la mer Baltique génère des excédents qui rendent possibles de considérables investissements dans les exploitations minières et l'agriculture.
las salvaguardas contra la tortura contempladas en la legislación nacional no se respetaban en muchos casos, lo que generaba un clima de impunidad.
les garanties contre la torture prévues par la législation nationale ne sont pas respectées, ce qui crée un climat d'impunité.
barbecho existente en 1988, porque la superproducción generaba excedentes.
en raison d'une surproduction générant des stocks.
El turismo sostenible generaba ingresos y empleos, preservando al mismo tiempo el medio ambiente
Le tourisme durable avait pour objectif de générer des revenus et des emplois tout en préservant l'environnement
Los monjes se negaron ya que cada monasterio generaba su propia electricidad a partir de energías renovables.
Le Saint-Conseil du Mont-Athos a refusé, et, depuis lors, chaque monastère génère sa propre énergie, le plus souvent à partir de sources d'énergie renouvelables.
Dijo que el desempleo generaba exclusión social,
Le chômage engendre la marginalisation sociale
Según Portugal, la dimensión geográfica enriquecía los datos estadísticos, lo que a su vez generaba mejor información que era esencial para sustentar las decisiones gubernamentales.
D'après le Portugal, la dimension géographique enrichit les données statistiques afin de générer une meilleure information essentielle à la prise de décisions éclairées par les gouvernements.
Nota: algunos de los índices de informes de fallo antes mencionados no están disponibles debido a problemas internos con el programa que los generaba.
Note: une partie des index des rapports de bogue disponibles précédemment n'est plus disponible à cause de problèmes internes avec le programme qui les génère.
El Islam no generaba el terrorismo, como tampoco lo generaba ninguna de las demás religiones a las que se habían asociado actos terroristas.
L'islam n'engendre pas le terrorisme, pas plus que toute autre religion à laquelle des activités terroristes ont été associées.
El establecimiento de nuevos proyectos de inversión aportaba un valor agregado a la economía y generaba nuevas oportunidades de empleo.
Des projets d'investissement nouveaux apportaient une valeur ajoutée à l'économie et créaient de nouveaux emplois.
oportunidades de ganarse la vida y generaba ingresos invertibles.
des activités rémunératrices et génère des revenus qui peuvent être investis.
surgida en agosto de 1995, fue la primera versión que generaba aplicaciones tanto de 16 como de 32 bits para Windows.
a été la première version qui pouvait générer des programmes Windows 16 et/ou 32 bits.
Para la dinastía de Han, este dinero que generaba esfuerzo demostró ser un éxito.
Pour la dynastie de Han, cet argent produisant de l'effort s'est avéré être un succès.
Résultats: 201, Temps: 0.0908

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français