PELEARA - traduction en Français

va combattre
combatir
pelear contra

Exemples d'utilisation de Peleara en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Él no quería que yo peleara.
Il ne voulait pas que je me batte.
Así que conseguí que alguien más peleara por mí.
J'en ai donc recruté un autre pour livrer ma bataille.
Él fue a verme hoy y le dije que peleara por ti.
Il est venu me voir et je lui ai dit de se battre pour toi.
Y si peleara con alguien en el ascensor, el tipo idiota del noveno piso,¿o aquel imbécil esquelético del cuarto?
Et si je me bats avec quelqu'un, dans l'ascenseur, comme le gros idiot du 9e ou le petit enfoiré du 4e?
Despues saldra Jehova y peleara con aquellas naciones, como peleo en el dia de la batalla.
Et Yahweh sortira et combattra con-tre ces nations, comme lorsqu'il combat, en un jour de bataille.
Y Juda tambien peleara en Jerusalen. Y seran reunidas las riquezas de todas las naciones de alrededor:
Juda aussi combattra contre Jérusalem. Et les richesses de toutes les nations d'alentour seront réunies,
Despues saldra Jehova y peleara con aquellas naciones, como peleo en el dia de la batalla.
L'Éternel paraîtra, et il combattra ces nations, Comme il combat au jour de la bataille.
¿Le dijiste a Harley que se peleara… con algún punk que le dobla en tamaño?
Tu as dit à Harley de se bagarrer avec un voyou qui fait deux fois sa taille?
Y Juda tambien peleara en Jerusalen. Y seran reunidas las riquezas de todas las naciones de alrededor:
Juda combattra aussi dans Jérusalem, Et l'on amassera les richesses de toutes les nations d'alentour,
No me tenía que preocupar de que la gente se peleara por mí¡o de cuidarte a tí!
Je n'avais pas à m'inquiéter des gens qui se disputaient à mon sujet ou à prendre soin de toi!
Se impuso una advertencia pública a una funcionaria que abofeteó a una persona condenada que intentó impedirle que peleara con otra funcionaria.
Une surveillante a fait l'objet d'une procédure disciplinaire et a été sanctionnée par un blâme public pour avoir giflé une personne condamnée qui voulait l'empêcher de se battre avec une autre surveillante.
La policía lo golpeaba y lo insultaba. Lo provocaban para que peleara, pero no lo hizo.
Les policiers le battaient, l'insultaient et le forçaient à riposter mais il ne l'a pas fait.
Se impuso amonestación pública como medida disciplinaria a una guardiana por haber abofeteado a una reclusa que trató de impedir que se peleara con otra guardiana.
Une gardienne s'est vu infliger un avertissement public à titre de sanction disciplinaire pour avoir frappé un condamné qui tentait de l'empêcher de se battre avec un autre gardien.
Pelear con los puños es refinado y simple.
Le combat aux poings est simple et raffiné.
Peleamos, ella se vá.
On se dispute, elle part.
No pelearé para su puto entretenimiento.
Je ne me battrai pas pour ton putain de divertissement.
Peleamos con puto acero.
On se bat avec du putain d'acier.
Si coopera, pelearé por usted con el Alto Mando.
Si vous coopérez, je me battrai pour vous auprès du Haut Commandement.
Pelearé por usted!
Je me battrai pour vous!
Jamás peleará contra Farnsworth.
Ne se battra jamais contre Farnsworth.
Résultats: 43, Temps: 0.068

Peleara dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français