POR CONSIGUIENTE , ES NECESARIO - traduction en Français

en conséquence il est nécessaire
est pourquoi il est nécessaire
doivent donc être
aussi est-il nécessaire
il faut dès lors
aussi faut-il

Exemples d'utilisation de Por consiguiente , es necesario en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Por consiguiente, es necesario determinar si la duración del procedimiento de deportación fue excesiva." Tribunal Europeo de Derechos Humanos,
Il faut dès lors déterminer si la durée de la procédure d'expulsion a été excessive.>>
Por consiguiente, es necesario un marco legislativo general que elimine los impedimentos legales al uso de los medios de comunicación electrónicos en el comercio internacional.
Aussi est-il nécessaire de disposer d'un cadre législatif global pour supprimer les obstacles juridiques actuels à l'utilisation des moyens électroniques de communication dans le commerce international.
Por consiguiente, es necesario que los parlamentarios de todos los países inicien campañas para concienciar a su electorado sobre el papel de las Naciones Unidas en el mundo actual.
Il importe donc que les parlementaires de tous les pays fassent campagne pour sensibiliser leurs électeurs au rôle des Nations Unies dans le monde d'aujourd'hui.
Por consiguiente, es necesario determinar si la duración del procedimiento de deportación fue excesiva.
Il faut dès lors déterminer si la durée de la procédure d'expulsion a été excessive.
Por consiguiente, es necesario que las organizaciones internacionales,
Aussi faut-il que les organisations internationales,
Por consiguiente, es necesario crear una conciencia y una ética de respeto de los derechos del niño en la sociedad para satisfacer sus necesidades básicas de desarrollo.
Il faut dès lors susciter une éthique du respect des droits de l'enfant pour répondre à ses besoins fondamentaux de développement.
Por consiguiente, es necesario que se adopte un enfoque integral en materia de política ambiental.
Il importe donc d'adopter une approche intégrée et globale en matière de politique environnementale.
Por consiguiente, es necesario hacer el mejor uso posible de los recursos existentes y a la vez movilizar inversiones del sector privado.
Aussi faut-il faire le meilleur usage possible des ressources existantes tout en mobilisant des investissements auprès du secteur privé.
Por consiguiente, es necesario intensificar la prestación de apoyo a diversos países para facilitar su adhesión a la OMC.
Il fallait donc intensifier la coopération technique pour soutenir ces pays dans ce processus.
Por consiguiente, es necesario seguir trabajando para que la mayoría de las entidades de las Naciones Unidas cumplan las normas de desempeño a más tardar en 2017.
Un effort continu doit donc être accompli par la majorité des entités des Nations Unies pour respecter les normes de performance en 2017.
Por consiguiente, es necesario reforzar las capacidades nacionales de concebir,
Il faudra donc renforcer les capacités nationales en matière de conception
Por consiguiente, es necesario que se proporcionen recursos adicionales por valor de 101.800 dólares mediante una consignación adicional para el bienio 2014-2015.
Il serait donc nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels d'un montant de 101 800 dollars pour l'exercice 2014-2015. VI.
Por consiguiente, es necesario mejorar la definición de los productos que pueden acogerse a la ayuda
Il est nécessaire, en conséquence, de mieux définir les produits éligibles à l'aide
Por consiguiente, es necesario reorientar el debate de forma amplia
Le débat doit donc être réorienté d'une manière approfondie
Por consiguiente, es necesario precisar los elementos esenciales del proceso de prórroga, y tomar las decisiones pertinentes, en la séptima Reunión de los Estados Partes.
Il faudra donc préciser- et au besoin statuer en la matière- les principaux éléments du processus de prolongation lors de la septième Assemblée des États parties.
El Secretario General afirma que, por consiguiente, es necesario que se proporcionen recursos adicionales por valor de 451.000 dólares mediante una consignación adicional para el bienio 2014-2015.
Le Secrétaire général indique qu'il serait donc nécessaire d'ouvrir des crédits additionnels d'un montant de 451 000 dollars pour l'exercice 2014-2015.
Por consiguiente, es necesario que la ayuda a Nicaragua se conceda en términos más flexibles
Il faudrait donc assouplir les conditions de l'aide consentie au Nicaragua
Por consiguiente, es necesario, a efectos de control, establecer el criterio de comprobación del cumplimiento de dichas medidas.
Il est nécessaire en conséquence, à des fins de contrôle, de fixer le critère de vérification de la réalisation desdites mesures.
Por consiguiente, es necesario, con asistencia de la comunidad internacional, adoptar medidas para abordar esos problemas.
Il faudrait donc que les autorités afghanes prennent des mesures en collaboration avec la communauté internationale afin de venir à bout de ces problèmes.
Por consiguiente, es necesario examinar la posibilidad de formular a la brevedad un convenio internacional de carácter general.
Il faudrait donc envisager d'élaborer rapidement une convention internationale globale.
Résultats: 439, Temps: 0.1175

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français