Exemples d'utilisation de Precisar que en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
-
Official
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Procede precisar que una parte de la producción de alimentos de origen animal sólo es posible gracias a la importación de piensos.
Quiero precisar que esta delegación está dirigida por el Vicepresidente del Parlamento moldavo,
Sir Humphrey Waldock, en su calidad de consultor técnico, se había manifestado claramente a favor de esa solución en la Conferencia de Viena, al precisar que.
considerando que una vez más debatimos en desorden gran número de asuntos diferentes, quiero precisar que voy a hablar de Venecia.
en el párrafo 2 E de la parte dispositiva, precisar que ese empleo o la amenaza de ese empleo estaban prohibidos en general.
A efectos de aplicación del presente régimen de ayuda, cabe precisar que se considera general.
El Sr. AHMED subraya que sería necesario precisar que los Estados no deben invocar las disposiciones del párrafo 1 del artículo 2 del Pacto para no indemnizar a las víctimas de los desalojos.
la Comisión está en condiciones de precisar que éste fue efectivamente detenido el 13 de junio pasado, pero, al parecer,
en Alemania, hecho a mano Queremos precisar que este no es un producto prefabricado, pero es personalizado individualmente en base de tu orden.
No obstante conviene precisar que, aunque contribuya de manera muy eficaz a la toma de conciencia dentro de la familia,
Por último, desearía precisar que es particularmente importante armonizar los métodos de muestreo
Debemos precisar que las biotecnologías para curar las enfermedades genéticas constituyen otro problema,
Cabe precisar que el estado de excepción no suspende los derechos
Cabe precisar que, en su Constitución Dogmática sobre la Iglesia Lumen Gentium(21 de noviembre de 1964), el Concilio presentó las bases teológicas
cabe precisar que el artículo 3 de la Ley de 1996 sobre la información garantiza el derecho de procurarse,
están en condiciones de precisar que durante los últimos dos años(2006-2007)
Dicho esto, hemos de precisar que sólo existe un diálogo real entre socios autónomos que libremente han decidido debatir en torno a una misma mesa y a condición de que la totalidad de interlocutores implicados se sienten a ella efectivamente.
Nota: 1- Cabe precisar que la aproximación en los años de ejecución de las obras responde al hecho que estas no están
El objetivo de esta enmienda es introducir un nuevo párrafo para precisar que, como en cada refundición, la obligación de transposición se limita a las disposiciones que constituyen una modificación sustancial en relación con las directivas anteriores.
Al presentar el informe inicial el Gobierno del Gabón quisiera precisar que, debido a la falta de medios humanos