Exemples d'utilisation de Precisar en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Official
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Si la tinta fuera negra, podría precisar más.
No tienen una inmediata necesidad para precisar un venganza dolorosa y sangrienta.
Precisar más la programación.
No puedo precisarlo.
Todas las revisiones deben tender a precisar los aspectos jurídicos pertinentes.
La noción misma de"interés general europeo" debería precisarse para hacerse operativa.
La inspección deberá permitir precisar.
Pero esta locura, es difícil de precisar.
El Gobierno sigue intentando mejorar y precisar las diferentes estrategias políticas
hecho en diversas ocasiones, pero debe precisar su posición de forma que sus miembros puedan responder en todo momento a posibles preguntas.
Los pacientes con enfermedad avanzada pueden precisar una dosis diaria de 5 millones de UI.
El Comité puede precisar conocer las leyes del Estado Parte aun
El tratamiento de las sospechas de reacciones adversas podría precisar la interrupción temporal y/ o la reducción de la dosis de temsirolimus.
Se espera que el manual contribuya a precisar la metodología para elaborar, aplicar
Por mi parte, le brindaré toda la ayuda que pueda precisar en sus incansables esfuerzos en nombre de las Naciones Unidas.
los códigos del CPV pueden precisar adaptaciones, o incluso modificaciones,
la Comisión ha adquirido experiencia suficiente para desarrollar y precisar su política en materia de multas.
el IME tendrá que precisar el marco que requerirá el SEBC en materia de normativa,
Esta disposición contribuye a precisar el estatuto penal del delito de tortura en el derecho camerunés.
el tratamiento puede precisar fotocoagulación por láser