PRECISAR LAS MODALIDADES - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Precisar las modalidades en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
por una parte tratando de precisar las modalidades de determinación de el objeto
en essayant de préciser les modalités de détermination de l'objet
y también precisar las modalidades de determinación de el importe medio que ha de tenerse en cuenta en el marco de el artículo 23 de dicho Reglamento.
batelière, et également de préciser les modalités de détermination du montant moyen à prendre en compte dans le cadre de l'article 23 dudit règlement.
que se celebrará en Bamako el 19 de octubre de 2012 a fin de precisar las modalidades de el apoyo internacional a las autoridades de transición de Malí con miras a resolver la crisis existente en el norte de Malí.
de l'Afrique de l'Ouest, dont l'objectif est de préciser les modalités de l'aide internationale aux autorités de transition du Mali pour régler la crise dans le nord du Mali.
sin embargo, de precisar la modalidad de la comunicación.
d'en préciser les modalités.
La resolución pide a la Comisión que precise las modalidades de cooperación distinguiendo entre los diferentes tipos de colaboración
La résolution invite la Commission à préciser les modalités de coopération en distinguant entre les différents types de collaboration
Castoriadis va más allá de estas preguntas precisando las modalidades de estos rasgos psíquicos de lo social a través del desplegamiento del concepto de lo imaginario.
Castoriadis dépasse cette question quand il entreprend de préciser les modalités des aspects psychiques de la réalité sociale en introduisant des différenciations dans le concept d'imaginaire.
Cada programa específico precisará las modalidades de su realización, fijará su du ración
Chaque programme spécifique précise les modalités de sa réalisation, fixe sa durée
En la Ley Electoral se precisarán las modalidades prácticas, con recurso a la cooptación cuando proceda.
La loi électorale en détermine les modalités pratiques avec cooptation le cas échéant.
La presente comunicación precisa las modalidades de transferencia de las actividades
Cette communication précise les modalités de transfert des activités
Cada programa específico precisará las modalidades de su realización, establecerá la duración
Chaque programme spécifique précise les modalités de sa réalisation, fixe la durée
El anexo IV precisa las modalidades y el formato de transmisión de los datos a la Comisión Eurostat.
L'annexe IV précise les modalités et le format de transmission des données à la Commission Eurostat.
Cada pro grama específico precisará las modalidades de su realización, fijará su duración
Chaque programme spécifique précise les modalités de sa réalisation, fixe sa durée
Cada programa específico precisará las modalidades de su realización, fijará su duración
Chaque programme spécifique précise les modalités de sa réalisation, fixe sa durée
Esta Ley incorpora la Convención en la legislación nacional y precisa las modalidades para su aplicación.
Cette loi intègre la CIAC dans le droit national et précise les modalités de son application.
a la vez, precisa las modalidades y las condiciones de aplicación pertinentes.
en même temps en précise les modalités et conditions d'application.
el Club de Paris precisó las modalidades de este moratorio.
le Club de Paris précise les modalités de ce moratoire.
Esto no impide en modo alguno que el legislador de Madagascar precise las modalidades de aplicación de las disposiciones de la Convención
Cela n'empêche en aucune manière le législateur malgache de préciser les modalités d'application des dispositions de la Convention
Se pedía asimismo a los directores regionales que precisaran las modalidades de constitución en los establecimientos penitenciarios de su competencia de comisiones específicas de prevención del suicidio
Il était également demandé aux DRSP de préciser les modalités de mise en place, au sein des établissements de leur ressort, de commissions spécifiques de prévention du suicide
La Comisión será responsable de la aplicación del presente Reglamento. Precisará las modalidades y condiciones de ejecución de los proyectos de interés común en las decisiones de concesión de las ayudas financieras.
La Commission est responsable de la mise en œuvre du présent règlement. précise les modalités et conditions d'exécution des projets d'intérêt commun dans les décisions d'octroi de concours financier.
sus Estados miembros entregaron a sus interlocutores un documento en el que precisan las modalidades de aplicación de sus propuestas con relación al establecimento de un sistema de retiro del mercado.
ses États membres ont remis à leurs partenaires un document précisant les modalités d'application de leurs propositions concernant la mise en place d'un système de retraits du marché.
Résultats: 40, Temps: 0.0284

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français