PULSE ACEPTAR - traduction en Français

cliquez sur OK
appuyez sur OK

Exemples d'utilisation de Pulse aceptar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
después pulse Aceptar.
puis cliquez sur OK.
del cuadro de texto Accesos URI. Pulse Aceptar para guardar sus cambios,
de l'URI de la recherche, soit du Raccourci URI. Cliquez sur Ok pour enregistrer vos modifications
elimina el analizador de las acciones actuales. Después pulse Aceptar.
Ajouter& 160;/ retirer l'analyseur des actions courantes. Appuyez sur Ok.
Cuando termine pulse Aceptar para volver al diálogo Resolver para el CVS. Podrá ver la sección que acaba de editar en la Versión combinada junto con los cambios introducidos por usted.
vous avez terminé, cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue Résolution CVS et reprendre la résolution des conflits. Vous verrez la section que vous venez de modifier dans Version fusionnée, avec vos modifications.
seleccione Añadir al repositorio, verá el diálogo Añadir al CVS que le mostrará los archivos seleccionados. Pulse Aceptar.
dialogue Ajout CVS s'ouvre, répertoriant les fichiers que vous avez marqués et demande confirmation. Cliquez sur OK.
se le pedirá confirmación. Pulse Aceptar.
demande confirmation. Cliquez sur OK.
Después de seleccionar la opción necesaria, pulse Aceptar para guardar sus cambios hechos.
Multipass- First Pass: Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications faites.
el color debería ser un color A con la casilla de verificación. Pulse Aceptar y se asignará el color al fondo.
la couleur doit être une couleur A avec la case à cocher. Cliquez sur OK et la couleur de fond est appliquée.
está satisfecho con sus opciones de configuración, pulse Aceptar o Aplicar para que los cambios tengan efecto.
vous êtes satisfait de vos paramètres, cliquez sur Ok ou Appliquer pour valider les modifications.
pulse en Aplicar para guardar los cambios de forma que mantenga el diálogo abierto. Pulse Aceptar para guardar los cambios y cerrar el cuadro de diálogo.
cliquez sur le bouton Appliquer pour enregistrer les modifications mais conserver la fenêtre à l'écran. Cliquez sur Ok pour enregistrer et quitter la boîte de dialogue.
Por favor, compruebe que todos los detalles son correctos y pulse Aceptar Los datos editables pueden ser cambiados
Merci de vérifier que les détails dans la fenêtre suivante sont corrects et d'appuyer sur OK. Les données éditables peuvent être changées
Rellene la configuración para el dispositivo en el diálogo que aparecerá y pulse Aceptar. Puede utilizar el icono que se colocará en el escritorio para montar/ desmontar el dispositivo desde el escritorio.
Remplissez les réglages pour le périphérique dans la boîte de dialogue qui apparaît et cliquez sur Ok. Vous pouvez utiliser l'icône de bureau créée pour monter& 160;/& 160; libérer le périphérique depuis le bureau.
después pulse Aceptar y& kde;
puis cliquez sur le bouton Ok, et& kde;
introduciendo la ruta en la caja disponible a tal efecto. Pulse Aceptar para realizar la cópia.
en saisissant le chemin dans la boîte de dialogue. Appuyez sur OK pour effectuer la sauvegarde,
esté satisfecho con su elección, pulse Aceptar en el diálogo de selección de colores.
vous êtes satisfait de votre sélection de couleur, cliquez sur Ok dans la boîte de dialogue de sélection des couleurs.
de lo contrario permanecerá hasta que pulse Aceptar o Cancelar. Si pulsa sobre el pequeño icono negro con una cruz blanca se borra el acceso rápido.
Dans le cas contraire, elle subsistera jusqu'à ce que vous cliquiez sur OK ou Annuler. Un clic sur la petite icône noire dotée d'une croix blanche supprime le raccourci.
introduzca el correspondiente símbolo ASCII o texto asociado a él. Después de esto, pulse Aceptar para añadir el nuevo emoticono a la lista,
la nouvelle émoticône sera ajoutée à la liste en cliquant sur Ok, et vous la verrez dans la liste. Si vous voulez modifier
Confirme la entrada pulsando Aceptar o la tecla Retorno.
Pour confirmer l'entrée, cliquez sur OK ou appuyez sur Entrée.
Después de pulsar Aceptar, la imagen será colocada como fondo de su diseño.
Après avoir cliqué sur OK l'image sera placée en arrière-plan dans la fenêtre active.
Pulse ACEPTAR para borrar este mensaje.
Cliquez sur D'ACCORD pour fermer ce message.
Résultats: 54, Temps: 0.0634

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français