Exemples d'utilisation de
Su respuesta a la pregunta
en Espagnol et leurs traductions en Français
{-}
Official
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
En su respuesta a la pregunta 9 de la lista de cuestiones,
Dans sa réponse au n° 9 des points à traiter,
El Estado no ha facilitado suficiente información en su respuesta a la pregunta nº 18 de la lista de cuestiones
Les autorités slovaques n'ont pas fourni suffisamment d'informations dans leur réponse à la question 18 de la liste de questions du Comité;
En su respuesta a la pregunta E-1318/06, de junio de 2006, la Comisión afirma tener serias dudas sobre el argumento de las autoridades maltesas, según el cual las oportunidades de caza durante el otoño habían sido mínimas,
En juin 2006, dans sa réponse à la question E-1318/06, la Commission déclare nourrir de sérieux doutes quant à l'affirmation maltaise selon laquelle les possibilités de chasse en automne ayant été minimes,
De conformidad con su respuesta a la pregunta N2 H-0022/92, la Comisión confirma que a partir del 6 de enero de 1992 se difundió entre el personal de la Comisión un listín telefónico con todos los números telefónicos actualmente en servicio-incluyendo los 4.000 nuevos números resultantes de la operación«Salida de Berlaymont».
Conformément à sa réponse à la question H-0022/92, la Commission confirme qu'à partir du 6 janvier 1992 un bottin téléphonique reprenant tous les numéros téléphoniques actuellement en service- y compris les 4.000 nouveaux numéros qui résultent de l'opération« Sortie du Berlaymont»- a été diffusé auprès du personnel de la Commission.
En su respuesta a la pregunta 37, relativa al caso Munir,
Vinculando su respuesta a la pregunta de China sobre los medios de asistir a los países en desarrollo a fin de
Liant sa réponse à la question de la Chine sur les moyens d'aider les pays en développement,
el Gobierno federal se remite asu respuesta a la pregunta 19 de la lista de cuestiones de el Comité de Derechos Económicos,
le Gouvernement fédéral renvoie àsa réponse à la question 19 figurant sur la liste élaborée par le Comité des droits économiques,
La Comisión confirma su respuesta a la pregunta escrita n° 2758/98, según la cual la utilización en el territorio de un Estado miembro,
La Commission confirme sa réponse à la question écrite n° 2758/98 selon laquelle l'utilisation par un résident de l'Union européenne,
el Gobierno de Filipinas indica en su respuesta a la pregunta 26 de la lista de cuestiones que no tiene responsabilidad alguna en la desaparición de disidentes
le Gouvernement philippin indique, dans sa réponse à la question 26 de la liste des points à traiter, qu'il n'a aucune responsabilité
el Sucesor de Pedro, ante todos vosotros aquí reunidos, y ante toda nuestra historia, y la sociedad contemporánea,">repita hoy las palabras de Pedro, que fueron entonces su respuesta a la pregunta de Cristo:"¿A quién iríamos?
la société contemporaine répète aujourd'hui les paroles de Pierre, sa réponse à la question du Christ:« Seigneur, à qui irons-nous?
Me gustaría agradecer le a la señora Comisaria su respuesta a la pregunta y decir le que esperamos naturalmente recibir las propuestas más concretas sobre qué iniciativas van a poner se en marcha
Je tiens à remercier le commissaire pour sa réponse à la question posée et je voudrais lui dire que nous attendons évidemment avec impatience les propositions plus concrètes relatives aux initiatives
En su respuesta a la preguntas nº 380, 383, 384
La Commission avait indiqué dans sa réponse aux questions nos 380, 383,
En sus respuestas a la pregunta 2, el Estado parte dice
Dans ses réponses à la question 2, l'État partie,
En su respuesta a las preguntas sobre el informe inicial(CEDAW/C/BDI/Q/4
Dans sa réponse aux questions sur le rapport initial(CEDAW/C/BDI/4
El Director, en su respuesta a las preguntas sobre el reasentamiento, informó a los delegados que procedería a una revisión en el plano continental de la cuestión relativa al reasentamiento.
Le Directeur, dans sa réponse aux questions concernant la réinstallation, informe les délégués qu'un examen de la réinstallation à l'échelle du continent serait entrepris.
En sus respuestas a la pregunta 4 de la lista de cuestiones
Dans ses réponses à la question 4 de la liste de questions(CEDAW/C/MAR/Q/5/Add.1),
Del carácter obligatorio o facultativo de su respuesta a las preguntas que les sean planteadas.
Du caractère obligatoire ou facultatif de leur réponse aux questions qui leur sont posées.
El 15 de octubre de 2008, Honduras envió sus respuestas a las preguntas del Comité, pero parece que están incompletas.
Le Honduras a envoyé le 15 octobre 2008 ses réponses aux questions du Comité, mais il semble qu'elles soient incomplètes.
La Sra. EVATT observa que, en sus respuestas a las preguntas del Comité, la delegación del Sudán sólo ha mencionado un caso de denuncia de torturas.
Mme EVATT relève que, dans ses réponses aux questions du Comité, la délégation soudanaise n'a mentionné qu'un seul cas d'allégation de torture.
Sin embargo, en sus respuestas a las preguntas del Grupo, Bechtel confirmó
Dans sa réponse aux questions du Comité, elle a toutefois confirmé
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文